Cânticos 3

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⲉⲓϩⲓϫⲛ ⲡⲁⲙⲁ ⲛⲛⲕⲟⲧⲕ ⲛⲧⲉⲩϣⲏ ⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲉⲛⲧⲁⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲉⲣⲓⲧϥ ⲁⲓϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲱϥ ⲙⲡⲓϩⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲓⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲉϥⲥⲱⲧⲙ ⲉⲣⲟⲓ</ab>
1 Noites e noites, na minha cama, eu procurei o meu amado; procurei, porém não o encontrei.
2 ϯⲛⲁⲧⲱⲟⲩⲛ ϭⲉ ⲧⲁⲕⲱⲧⲉ ϩⲛ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ϩⲛ ⲛⲁⲅⲟⲣⲁ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲛⲉⲡⲗⲁⲧⲓⲁ ⲧⲁⲕⲱⲧⲉ ⲛⲥⲁ ⲡⲉⲛⲧⲁⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲉⲣⲓⲧϥ ⲁⲓⲕⲱⲧⲉ ϭⲉ ⲛⲥⲱϥ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲓϩⲉ ⲉⲣⲟϥ</ab>
2 Então me levantei e andei por toda a cidade, pelas ruas e pelas praças. Eu procurei o meu amado; procurei, mas não o pude achar.
3 ⲁⲩϩⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲛϭⲓ ⲛⲉⲧⲣⲟⲉⲓⲥ ⲛⲉⲧϯⲟⲩⲟⲓ ϩⲛ ⲧⲡⲟⲗⲓⲥ ⲁⲓϫⲛⲟⲩⲟⲩ ϫⲉ ⲙⲏ ⲁⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ⲉⲡⲉⲛⲧⲁⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲉⲣⲓⲧϥ</ab>
3 Os guardas que patrulham a cidade me encontraram, e eu perguntei: “Vocês viram o meu amado?”
4 ⲛⲧⲉⲣⲓⲥⲁⲁⲧⲟⲩ ϭⲉ ⲛⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ⲁⲓⲣⲡⲉⲩⲃⲟⲗ ⲁⲓϩⲉ ⲉⲡⲉⲛⲧⲁⲧⲁⲯⲩⲭⲏ ⲙⲉⲣⲓⲧϥ ⲁⲓⲁⲙⲁϩⲧⲉ ⲙⲙⲟϥ ⲙⲡⲓⲕⲁⲁϥ ⲉⲃⲟⲗ ϣⲁⲛⲧⲁⲛⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲏⲓ ⲛⲧⲁⲙⲁⲁⲩ ⲁⲩⲱ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲧⲁⲙⲓⲟⲛ ⲛⲧⲉⲛⲧⲁⲥⲱ ⲙⲙⲟⲓ</ab>
4 E, logo que saí de perto deles, eu o encontrei. Eu abracei o meu amado e não o deixei ir embora até que ele foi comigo à casa da minha mãe, ao quarto daquela que me deu à luz.
5 ⲁⲓⲧⲁⲣⲕⲉⲧⲏⲩⲧⲛ ⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ ϩⲛ ⲛϭⲟⲙ ⲁⲩⲱ ϩⲛ ⲛⲛⲟⲙⲧⲉ ⲛⲧⲥⲱϣⲉ ⲉⲧⲣⲉⲧⲛⲛⲉϩⲥⲉ ⲛⲧⲁⲅⲁⲡⲏ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛⲧⲟⲩⲛⲟⲥⲥ ϣⲁⲛⲧⲥⲣϩⲛⲁⲥ</ab>
5 Mulheres de Jerusalém, prometam e jurem, pelas que vocês não vão perturbar o nosso amor. Ela
6 ⲛⲓⲙ ⲧⲉ ⲧⲁⲓ ⲉⲧⲛⲏⲩ ⲉϩⲣⲁⲓ ϩⲙ ⲡϫⲁⲓⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲧⲙⲏⲧⲉ ⲛⲁ (lac) ⲱ ⲙⲛ ⲙⲏⲁ (lac) ⲉⲣⲉⲧⲟⲟⲧ (lac) ⲓⲧ ⲉⲡⲉⲥⲡⲁ (lac) ⲉⲧⲛⲧϩⲉ ⲛⲟⲩϣⲁⲩ ⲛϣⲟⲩϩⲏⲛⲉ ⲉⲁⲩⲧⲁⲗⲟϥ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϥϯⲕⲁⲡⲛⲟⲥ ⲛⲥⲧⲟⲓ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲟⲩϣⲁⲗ ⲙⲛ ⲟⲩⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϩⲏⲛⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲙⲡⲣⲉϥⲡⲉⲥⲥⲟϭⲛ</ab>
6 O que é aquilo que vem subindo do deserto? Parece uma nuvem de fumaça de e de todo tipo de perfumes vendidos pelos mercadores.
7 ⲉⲓⲥ ϩⲏⲏⲧⲉ ⲉⲓⲥ ⲡⲉϭⲗⲟϭ ⲛⲥⲟⲗⲟⲙⲱⲛ ⲉⲣⲉⲥⲉ ⲛⲇⲩⲛⲁⲧⲟⲥ ⲕⲱⲧⲉ ⲉⲣⲟϥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛⲇⲩⲛⲁⲧⲟⲥ ⲙⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ</ab>
7 É a liteira do rei Salomão; sessenta soldados, os melhores de Israel, formam a sua guarda pessoal.
8 ⲉⲣⲉⲛⲉⲩⲥⲏϥⲉ ⲧⲏⲣⲟⲩ ⲛⲧⲟⲟⲧⲟⲩ ⲉⲩⲧⲥⲁⲃⲏⲩ ⲉⲡⲡⲟⲗⲉⲙⲟⲥ ⲡⲣⲱⲙⲉ ⲉⲣⲉⲧⲉϥⲥⲏϥⲉ ϩⲓϫⲙ ⲡⲉϥⲙⲏⲣⲟⲥ ⲉⲧⲃⲉ ⲧϩⲟⲧⲉ ⲉⲧϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲉⲩϣⲏ</ab>
8 Todos eles sabem usar bem a espada e são treinados para a guerra. Cada um está armado com uma espada, por causa dos perigos da noite.
9 ⲁⲡⲣⲣⲟ ⲥⲟⲗⲟⲙⲱⲛ ⲧⲁⲙⲓⲟ ⲛⲁϥ ⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛϩⲙⲟⲟⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛ ⲛϣⲉ ⲙⲡⲗⲓⲃⲁⲛⲟⲥ</ab>
9 A liteira que o rei Salomão mandou fazer era de madeira da melhor qualidade.
10 ⲛⲉϥⲥⲧⲩⲗⲗⲟⲥ ⲁϥⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ⲛϩⲁⲧ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϥⲁⲛⲁⲅⲗⲓⲧⲟⲛ ⲟⲩⲛⲟⲩⲃ ⲡⲉ ⲛⲉϥⲧⲱⲣⲧⲣ ϩⲉⲛϫⲏϭⲉ ⲛⲉ ⲡⲉϥϩⲟⲩⲛ ⲉϥⲧⲟϭⲥ ⲛⲛⲱⲛⲉ ⲟⲩⲁⲅⲁⲡⲏ ⲛⲧⲉⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲑⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ</ab>
10 As suas colunas eram cobertas de prata, e o seu teto era de tecido bordado a ouro. As suas almofadas, forradas de fino tecido vermelho, foram feitas com carinho pelas mulheres de Jerusalém.
11 ⲁⲙⲏⲉⲓⲧⲛ ⲉⲃⲟⲗ ⲛϣⲉⲉⲣⲉ ⲛⲥⲓⲱⲛ ⲛⲧⲉⲧⲛⲛⲁⲩ ⲉⲡⲣⲣⲟ ⲥⲟⲗⲟⲙⲱⲛ ϩⲙ ⲡⲉⲕⲗⲟⲙ ⲛⲧⲁⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ ⲥⲧⲉⲫⲁⲛⲟⲩ ⲙⲙⲟϥ ⲛϩⲏⲧϥ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲛⲧⲉϥϣⲉⲗⲉⲉⲧ ⲁⲩⲱ ϩⲙ ⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲙⲡⲟⲩⲛⲟϥ ⲙⲡⲉϥϩⲏⲧ</ab>
11 Mulheres de Sião , venham ver o rei! O rei Salomão está usando a coroa que recebeu da sua mãe no dia do seu casamento, naquele dia de tanta felicidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Cânticos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.