Salmos 54

CebPinadayag: Cebuano Pinadayag (SM_CEBPINADAYAG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Luwasa ako, Oh Dios, tungod sa imong ngalan, Ug hukmi ako diha sa imong gahum.
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi, quando os zifeus vieram e disseram a Saul: Davi não seesconde conosco? Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e julga-me pela tua força.
2 Patalinghugi ang akong pag-ampo, Oh Dios; Pamatia ang mga pulong akong baba.
2 Ouve a minha oração, ó Deus; dá ouvido às palavras da minha boca.
3 Kay ang mga dumuloong nanagpanindog batok kanako, Ug ang mga tawo sa paglupig nagapangita sa akong kalag: Wala sila magpahamutang sa Dios sa atubangan nila. (Selah.
3 Pois estrangeiros se levantam contra mim, e opressores buscam a minha alma; eles não puseram Deus diante de si. Selá.
4 Ania karon, ang Dios mao ang akong magtatabang: Ang Ginoo nagauban kanila nga nagasapnay sa akong kalag.
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor é com aqueles que apoiam a minha alma.
5 Panimaslan niya ang dautan sa akong mga kaaway: Laglagon mo sila tungod sa imong kamatuoran.
5 Ele recompensará o mal aos meus inimigos; cortai-os fora na tua verdade.
6 Uban sa usa ka halad-nga-kina-bubot-on, magahalad ako kanimo: Magahatag ako ug mga pasalamat sa imong ngalan. Oh Jehova, kay kini mao ang maayo.
6 De livre vontade eu sacrificarei a ti; eu louvarei o teu nome, ó SENHOR, pois isso é bom.
7 Kay giluwas niya ako gikan sa tanan nga kasamok; Ug ang akong mata nakakita sa akong tinguha ibabaw sa akong mga kaaway.
7 Pois ele me livrou de todo o meu problema, e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.