Salmos 8

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth! You have set Your glory above the heavens.
1 Ó Senhor , Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome! Pois expuseste nos céus a tua majestade.
2 From the mouths of children and infants You have ordained praise on account of Your adversaries, to silence the enemy and avenger.
2 Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.
3 When I behold Your heavens, the work of Your fingers, the moon and the stars, which You have set in place—
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 what is man that You are mindful of him, or the son of man that You care for him?
4 que é o homem, que dele te lembres? E o filho do homem, que o visites?
5 You made him a little lower than the angels; You crowned him with glory and honor.
5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
6 You made him ruler of the works of Your hands; You have placed everything under his feet:
6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
7 all sheep and oxen, and even the beasts of the field,
7 ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
8 the birds of the air and the fish of the sea, all that swim the paths of the seas.
8 as aves do céu, e os peixes do mar, e tudo o que percorre as sendas dos mares.
9 O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth!
9 Ó Senhor , Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.