Salmos 75

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 We give thanks to You, O God; we give thanks, for Your Name is near. The people declare Your wondrous works.
1 Graças te rendemos, ó Deus, graças te rendemos! Invocamos o teu nome, e declaramos as tuas maravilhas.
2 “When I choose a time, I will judge fairly.
2 Pois disseste: “Quando chegar o tempo determinado, julgarei com retidão.
3 When the earth and all its dwellers quake, it is I who bear up its pillars. Selah
3 Ainda que tremam a terra e todos os seus moradores, eu firmarei as suas colunas.
4 I say to the proud, ‘Do not boast,’ and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
4 Digo aos soberbos que não sejam arrogantes; e aos ímpios, que não fiquem de nariz empinado.
5 Do not lift up your horn against heaven or speak with an outstretched neck.’”
5 Não levantem orgulhosamente o seu nariz, nem falem com insolência.”
6 For exaltation comes neither from east nor west, nor out of the desert,
6 Porque não é do Oriente, não é do Ocidente, nem do deserto que vem o auxílio.
7 but it is God who judges; He brings down one and exalts another.
7 Deus é o juiz; a um ele humilha, a outro ele exalta.
8 For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice cujo vinho espumeja, cheio de mistura; dele dá a beber; sorvem-no, até a última gota, todos os ímpios da terra.
9 But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.
9 Quanto a mim, exultarei para sempre; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 “All the horns of the wicked I will cut off, but the horns of the righteous will be exalted.”
10 Ele diz: “Abaterei as forças dos ímpios; mas a força dos justos será exaltada.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.