Salmos 59

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise against me.
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Mictã de Davi, quando Saul enviou, e eles vigiaram a casa para matá-lo. Livra-me dos meus inimigos, ó meu Deus; defende-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Deliver me from workers of iniquity, and save me from men of bloodshed.
2 Livra-me dos trabalhadores da iniquidade, e salva-me dos homens sanguinários.
3 See how they lie in wait for me. Fierce men conspire against me for no transgression or sin of my own, O LORD.
3 Pois eis que eles ficam à espreita por minha alma; os poderosos se juntam contra mim; não por transgressão minha, nem por pecado meu, ó SENHOR.
4 For no fault of my own, they move swiftly to attack me. Arise to help me, and take notice.
4 Eles correm, e se preparam sem minha culpa; acorda para me socorrer, e contempla.
5 O LORD God of Hosts, the God of Israel, rouse Yourself to punish all the nations; show no mercy to the wicked traitors. Selah
5 Tu, portanto, ó SENHOR Deus dos Exércitos, o Deus de Israel, acorda para visitar todos os pagãos; não sejas misericordioso com nenhum dos perversos transgressores. Selá.
6 They return in the evening, snarling like dogs and prowling around the city.
6 Eles voltam à tarde, fazem um barulho como o de um cachorro, e andam circulando a cidade.
7 See what they spew from their mouths— sharp words from their lips: “For who can hear us?”
7 Eis que eles dão gritos com as suas bocas; espadas estão em seus lábios; pois quem, dizem eles, acaso ouve?
8 But You, O LORD, laugh at them; You scoff at all the nations.
8 Mas tu, ó SENHOR, te rirás deles; tu terás todos os pagãos em escárnio.
9 I will keep watch for You, O my strength, because You, O God, are my fortress.
9 Por causa da tua força, eu esperarei em ti, pois Deus é a minha defesa.
10 My God of loving devotion will come to meet me; God will let me stare down my foes.
10 O Deus da minha misericórdia me preservará; Deus me deixará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Do not kill them, or my people will forget. Scatter them by Your power, and bring them down, O Lord, our shield.
11 Não os mates, para que o meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e humilha-os, ó Senhor, nosso escudo.
12 By the sins of their mouths and the words of their lips, let them be trapped in their pride, in the curses and lies they utter.
12 Pelo pecado da sua boca e as palavras dos seus lábios, deixe que eles sejam levados em seu orgulho, e pelo amaldiçoar e mentir que eles falam.
13 Consume them in wrath; consume them till they are no more, so it may be known to the ends of the earth that God rules over Jacob. Selah
13 Consome-os em ira, consome-os, para que eles não possam existir, e que eles saibam que Deus reina em Jacó até os fins da terra. Selá.
14 They return in the evening, snarling like dogs and prowling around the city.
14 E à tarde deixai-os retornar, e fazerem barulho como um cachorro, e andarem rodeando a cidade.
15 They scavenge for food, and growl if they are not satisfied.
15 Deixai-os vaguear para cima e para baixo por alimento, e invejem se não se satisfizerem.
16 But I will sing of Your strength and proclaim Your loving devotion in the morning. For You are my fortress, my refuge in times of trouble.
16 Mas eu cantarei o teu poder; sim, pela manhã cantarei alto a tua misericórdia, pois tu tens sido a minha defesa e refúgio no dia da minha tribulação.
17 To You, O my strength, I sing praises, for You, O God, are my fortress, my God of loving devotion.
17 A ti, ó força minha, eu cantarei; pois Deus é a minha defesa, e o Deus da minha misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.