Salmos 58

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Do you indeed speak justly, O rulers? Do you judge uprightly, O sons of men?
1 Será que vocês, autoridades, dão sentenças justas? Será que julgam com justiça as pessoas?
2 No, in your hearts you devise injustice; with your hands you mete out violence on the earth.
2 Não. Vocês só pensam em fazer o mal e cometem crimes de violência no país.
3 The wicked are estranged from the womb; the liars go astray from birth.
3 Os maus passam a vida praticando o mal; desde o dia em que nascem, só contam mentiras.
4 Their venom is like the venom of a snake, like a cobra that shuts its ears,
4 Estão cheios de veneno como as cobras; tapam os ouvidos como uma cobra que se faz de surda,
5 refusing to hear the tune of the charmer who skillfully weaves his spell.
5 que não quer ouvir a voz do encantador de serpentes.
6 O God, shatter their teeth in their mouths; O LORD, tear out the fangs of the lions.
6 Ó Deus, quebra os dentes dos maus! Ó desses leões ferozes!
7 May they vanish like water that runs off; when they draw the bow, may their arrows be blunted.
7 Que os maus desapareçam como a água derramada na terra! Que sejam esmagados como a erva que nasce no caminho!
8 Like a slug that dissolves in its slime, like a woman’s stillborn child, may they never see the sun.
8 Que se derretam como o caracol na lama! Que sejam como a criança que nasce morta, que nunca viu a luz do sol!
9 Before your pots can feel the burning thorns— whether green or dry— He will sweep them away.
9 Antes que os maus percebam o que está acontecendo, serão cortados como mato. Enquanto ainda estiverem vivos, Deus, em sua fúria terrível, os expulsará com um sopro.
10 The righteous will rejoice when they see they are avenged; they will wash their feet in the blood of the wicked.
10 Os bons ficarão contentes ao verem os maus sendo castigados; os bons lavarão os pés no sangue deles.
11 Then men will say, “There is surely a reward for the righteous! There is surely a God who judges the earth!”
11 E as pessoas dirão: “De fato, os bons são recompensados. Realmente existe um Deus que julga o mundo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.