Salmos 51

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.
2 Wash me clean of my iniquity and cleanse me from my sin.
2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.
3 For I know my transgressions, and my sin is always before me.
3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.
4 Against You, You only, have I sinned and done what is evil in Your sight, so that You may be proved right when You speak and blameless when You judge.
4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.
5 Surely I was brought forth in iniquity; I was sinful when my mother conceived me.
5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.
6 Surely You desire truth in the inmost being; You teach me wisdom in the inmost place.
6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.
7 Purify me with hyssop, and I will be clean; wash me, and I will be whiter than snow.
7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.
8 Let me hear joy and gladness; let the bones You have crushed rejoice.
8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.
9 Hide Your face from my sins and blot out all my iniquities.
9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.
10 Create in me a clean heart, O God, and renew a right spirit within me.
10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.
11 Cast me not away from Your presence; take not Your Holy Spirit from me.
11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.
12 Restore to me the joy of Your salvation, and sustain me with a willing spirit.
12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.
13 Then I will teach transgressors Your ways, and sinners will return to You.
13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.
14 Deliver me from bloodguilt, O God, the God of my salvation, and my tongue will sing of Your righteousness.
14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.
15 O Lord, open my lips, and my mouth will declare Your praise.
15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.
16 For You do not delight in sacrifice, or I would bring it; You take no pleasure in burnt offerings.
16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.
17 The sacrifices of God are a broken spirit; a broken and a contrite heart, O God, You will not despise.
17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.
18 In Your good pleasure, cause Zion to prosper; build up the walls of Jerusalem.
18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.
19 Then You will delight in righteous sacrifices, in whole burnt offerings; then bulls will be offered on Your altar.
19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.