Salmos 137

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 By the rivers of Babylon we sat and wept when we remembered Zion.
1 Às margens dos rios da Babilônia, nós nos assentávamos e chorávamos, lembrando-nos de Sião.
2 There on the willows we hung our harps,
2 Nos salgueiros que lá havia, pendurávamos as nossas harpas,
3 for there our captors requested a song; our tormentors demanded songs of joy: “Sing us a song of Zion.”
3 pois aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções, e os nossos opressores queriam que fôssemos alegres, dizendo: “Cantem para nós um dos cânticos de Sião.”
4 How can we sing a song of the LORD in a foreign land?
4 Mas como poderíamos entoar um cântico ao em terra estranha?
5 If I forget you, O Jerusalem, may my right hand cease to function.
5 Se eu me esquecer de você, ó Jerusalém, que a minha mão direita se resseque.
6 May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!
6 Que a minha língua fique colada ao céu da boca, se eu não me lembrar de você, se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Remember, O LORD, the sons of Edom on the day Jerusalem fell: “Destroy it,” they said, “tear it down to its foundations!”
7 Contra os filhos de Edom, lembra-te, do dia em que Jerusalém foi tomada, pois diziam: “Arrasem! Arrasem Jerusalém até os seus alicerces!”
8 O Daughter of Babylon, doomed to destruction, blessed is he who repays you as you have done to us.
8 Filha da Babilônia, você que será destruída, feliz aquele que lhe retribuir o mal que você nos fez.
9 Blessed is he who seizes your infants and dashes them against the rocks.
9 Feliz aquele que pegar os seus filhos e esmagá-los contra a pedra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.