Salmos 115

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Not to us, O LORD, not to us, but to Your name be the glory, because of Your loving devotion, because of Your faithfulness.
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Why should the nations say, “Where is their God?”
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Our God is in heaven; He does as He pleases.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Their idols are silver and gold, made by the hands of men.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 they have hands, but cannot feel; they have feet, but cannot walk; they cannot even clear their throats.
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Those who make them become like them, as do all who trust in them.
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 O Israel, trust in the LORD! He is their help and shield.
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 O house of Aaron, trust in the LORD! He is their help and shield.
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and shield.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 The LORD is mindful of us; He will bless us. He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 He will bless those who fear the LORD— small and great alike.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 May the LORD give you increase, both you and your children.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 The highest heavens belong to the LORD, but the earth He has given to mankind.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 It is not the dead who praise the LORD, nor any who descend into silence.
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 But it is we who will bless the LORD, both now and forevermore. Hallelujah!
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.