Provérbios 9
BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs ARA
1 Wisdom has built her house; she has carved out her seven pillars.
1 A Sabedoria edificou a sua casa, lavrou as suas sete colunas.
2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
2 Carneou os seus animais, misturou o seu vinho e arrumou a sua mesa.
3 She has sent out her maidservants; she calls out from the heights of the city.
3 Já deu ordens às suas criadas e, assim, convida desde as alturas da cidade:
4 “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment.
4 Quem é simples, volte-se para aqui. Aos faltos de senso diz:
5 “Come, eat my bread and drink the wine I have mixed.
5 Vinde, comei do meu pão e bebei do vinho que misturei.
6 Leave your folly behind, and you will live; walk in the way of understanding.”
6 Deixai os insensatos e vivei; andai pelo caminho do entendimento.
7 He who corrects a mocker brings shame on himself; he who rebukes a wicked man taints himself.
7 O que repreende o escarnecedor traz afronta sobre si; e o que censura o perverso a si mesmo se injuria.
8 Do not rebuke a mocker, or he will hate you; rebuke a wise man, and he will love you.
8 Não repreendas o escarnecedor, para que te não aborreça; repreende o sábio, e ele te amará.
9 Instruct a wise man, and he will be wiser still; teach a righteous man, and he will increase his learning.
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio ainda; ensina ao justo, e ele crescerá em prudência.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e o conhecimento do Santo é prudência.
11 For through wisdom your days will be multiplied, and years will be added to your life.
11 Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If you are wise, you are wise to your own advantage; but if you scoff, you alone will bear the consequences.
12 Se és sábio, para ti mesmo o és; se és escarnecedor, tu só o suportarás.
13 The woman named Folly is loud; she is naive and knows nothing.
13 A loucura é mulher apaixonada, é ignorante e não sabe coisa alguma.
14 She sits at the door of her house, on a seat in the heights of the city,
14 Assenta-se à porta de sua casa, nas alturas da cidade, toma uma cadeira,
15 calling out to those who pass by, who make their paths straight.
15 para dizer aos que passam e seguem direito o seu caminho:
16 “Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment.
16 Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de senso diz:
17 “Stolen water is sweet, and bread eaten in secret is tasty!”
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é agradável.
18 But they do not know that the dead are there, that her guests are in the depths of Sheol.
18 Eles, porém, não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.