Oséias 6

BSB: Berean Standard Bible (SM_BSB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds.
1 O povo de Israel diz: — Venham, voltemos todos para Deus, o
2 After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.
2 Daqui a uns dois ou três dias, no máximo, ele nos dará novas forças e nos porá de pé, e nós sempre faremos a sua vontade.
3 So let us know— let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, He will appear; He will come to us like the rain, like the spring showers that water the earth.
3 Vamos nos dedicar mais e mais ao Senhor ! Tão certo como nasce o sol, ele virá nos ajudar; virá tão certamente como vêm as chuvas da primavera, que regam a terra.
4 What shall I do with you, O Ephraim? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning mist, like the early dew that vanishes.
4 Mas o Senhor Deus responde: — O que é que vou fazer com você, Israel? E com você, Judá, o que é que eu faço? Pois o amor de vocês é tão passageiro como a cerração ao nascer do sol; é como o orvalho, que seca logo de manhã.
5 Therefore I have hewn them by the prophets; I have slain them by the words of My mouth, and My judgments go forth like lightning.
5 Foi por isso que mandei os meus profetas anunciar que eu vou castigar e matar vocês. E o que exijo de vocês é claro como a luz do sol.
6 For I desire mercy, not sacrifice, and the knowledge of God rather than burnt offerings.
6 Eu quero que vocês me amem e não que me ofereçam sacrifícios ; em vez de me trazer ofertas queimadas, eu prefiro que o meu povo me obedeça.
7 But they, like Adam, have transgressed the covenant; there they were unfaithful to Me.
7 — Mas na cidade de Adã o meu povo quebrou a aliança que fiz com ele e ali foi infiel a mim.
8 Gilead is a city of evildoers, tracked with footprints of blood.
8 Gileade é uma cidade cheia de malfeitores e assassinos.
9 Like raiders who lie in ambush, so does a band of priests; they murder on the way to Shechem; surely they have committed atrocities.
9 Os sacerdotes são como assaltantes que esperam escondidos para roubar os outros. Na estrada que vai para Siquém eles matam e cometem crimes horrorosos.
10 In the house of Israel I have seen a horrible thing: Ephraim practices prostitution there, and Israel is defiled.
10 Tenho visto uma coisa horrível na terra de Israel: o meu povo adora ídolos e por isso está impuro .
11 Also for you, O Judah, a harvest is appointed, when I restore My people from captivity.
11 — E já marquei o dia em que vou castigar também o povo de Judá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.