Hebreus 8
Anderson: Henry Tompkins Anderson’s 1864 New Testament (SM_ANDERSON) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Now concerning the things that have been spoken, the principal point is this: We have such a high priest, who has taken his seat at the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;
1 Ora, de todas as coisas que falamos, eis o resumo: Temos um sumo sacerdote tal, que está assentado à destra do trono da Majestade nos céus.
2 a minister of the holy places, and of the true tabernacle, which the Lord pitched, and not man.
2 Um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor levantou, e não o homem.
3 For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices: wherefore, it is necessary that this one also have something which he may offer.
3 Porque todo sumo sacerdote é ordenado para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que esse homem também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 For if he were on earth, he could not be a priest; because there are priests that offer gifts according to the law:
4 Porque, se ele estivesse na terra, não devia ser sacerdote, visto que há sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 and these serve the copy and shadow of heavenly things, as Moses was admonished of God when he was about to make the tabernacle: See now, says he, that you make all things according to the pattern shown you in the mount.
5 que servem ao exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi admoestado por Deus quando estava prestes a construir o tabernáculo. Ele diz: Olha, cuida em fazer todas as coisas de acordo com o modelo que no monte se te mostrou.
6 But now he has obtained a more excellent ministry, inasmuch as he is the mediator of a better covenant, which is established with reference to better promises.
6 Mas agora ele alcançou um ministério mais excelente, quanto também é o mediador de um melhor pacto, que foi estabelecido sobre melhores promessas.
7 For if that first covenant had been faultless, no place would have been sought for a second.
7 Porquanto, se o primeiro pacto fora sem defeito, nenhum lugar se teria buscado para o segundo.
8 For, finding fault with them, he says: Behold, the days are coming, says the Lord, when I will ratify a new covenant for the house of Israel, and for the house of Judah:
8 E achando falta neles, ele diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que farei um novo pacto com a casa de Israel e com a casa de Judá.
9 not like the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt: because they continued not in my covenant, and I disregarded them, says the Lord.
9 Não conforme o pacto que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para guiá-los para fora da terra do Egito; pois não permaneceram em meu pacto, e eu não mais os considerei, diz o Senhor.
10 For this is the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, says the Lord; putting my laws into their understanding, I will also write them upon their hearts; and I will be to them a God, and they shall be to me a people;
10 Porque este é o pacto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Eu porei as minhas leis em suas mentes, e as escreverei em seus corações; eu serei para eles um Deus, e eles serão para mim um povo;
11 and they shall not teach, every one his citizen, and every one his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me, from the least of them to the greatest;
11 e eles não ensinarão, cada homem ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; porque todos me conhecerão, do menor até o maior.
12 because I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their iniquities I will remember no more.
12 Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
13 In saying, A new covenant, he has regarded the first as out of use. Now, that which is out of use, and has become old, is ready to disappear.
13 Assim ele diz: Um novo pacto, ele tornou o primeiro velho. Ora, o que se deteriora e envelhece está pronto para desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.