Mateus 7
slk (SLK) vs NVT
1 „Nesúďte iných, aby ste neboli súdení.
1 “Não julguem para não serem julgados,
2 Lebo spôsobom, akým súdite druhých, budete súdení aj vy. Akou mierou meriate, takou bude Boh merať vás.
2 pois vocês serão julgados pelo modo como julgam os outros. O padrão de medida que adotarem será usado para medi-los.
3 Prečo sa staráš o smietku v oku svojho blížneho, ale brvno vo vlastnom oku si si nevšimol?
3 “Por que você se preocupa com o cisco no olho de seu amigo enquanto há um tronco em seu próprio olho?
4 Ako môžeš povedať inému: Dovoľ, aby som ti vybral z oka smietku!, a pritom ti neprekáža brvno vo vlastnom oku?
4 Como pode dizer a seu amigo: ‘Deixe-me ajudá-lo a tirar o cisco de seu olho’, se não consegue ver o tronco em seu próprio olho?
5 Ty pokrytec! Najprv odstráň brvno zo svojho oka, lebo až potom budeš dobre vidieť, aby si mohol vybrať smietku z oka svojho blížneho.
5 Hipócrita! Primeiro, livre-se do tronco em seu olho; então você verá o suficiente para tirar o cisco do olho de seu amigo.
6 Je zbytočné vysvetľovať Božie pravdy tým, ktorí nimi pohŕdajú. Nehádžte perly sviniam! Čo sa stane? Perly pošliapu a vás napadnú.“
6 “Não deem o que é santo aos cães, nem joguem pérolas aos porcos; pois os porcos pisotearão as pérolas, e os cães se voltarão contra vocês e os atacarão.”
7 „Proste a dostanete, hľadajte a nájdete, klopte a otvorí sa vám.
7 “Peçam, e receberão. Procurem, e encontrarão. Batam, e a porta lhes será aberta.
8 Lebo kto prosí, dostane, kto hľadá, nájde a kto klope, tomu otvoria.
8 Pois todos que pedem, recebem. Todos que procuram, encontram. E, para todos que batem, a porta é aberta.
9 Keby ktoréhokoľvek z vás poprosilo vlastné dieťa o kus chleba, dali by ste mu snáď kameň?
9 “Respondam: Se seu filho lhe pedir pão, você lhe dará uma pedra?
10 Alebo by ste mu namiesto ryby dali hada?
10 Ou, se pedir um peixe, você lhe dará uma cobra?
11 Ak teda vy, hoci ste hriešni, viete dávať svojim deťom dobré veci, o čo skôr ich dá nebeský Otec tým, ktorí ho o to prosia!
11 Portanto, se vocês, que são maus, sabem dar bons presentes a seus filhos, quanto mais seu Pai, que está no céu, dará bons presentes aos que lhe pedirem!”
12 Správajte sa k ľuďom tak, ako chcete, aby sa oni správali k vám. To je to, čo hovorí Zákon i Proroci.“
12 “Em todas as coisas façam aos outros o que vocês desejam que eles lhes façam. Essa é a essência de tudo que ensinam a lei e os profetas.”
13 „Do neba sa dá vojsť iba úzkou bránou. Priestranná brána a široká cesta vedú do záhuby, a predsa si ju vyberá a kráča po nej mnoho ľudí.
13 “Entrem pela porta estreita. A estrada que conduz à destruição é ampla, e larga é sua porta, e muitos escolhem esse caminho.
14 Dvere a cesta do života sú úzke a len málo je tých, ktorí ich nájdu.“
14 Mas a porta para a vida é estreita, e o caminho é difícil, e são poucos os que o encontram.”
15 „Dajte si pozor na falošných prorokov: prichádzajú k vám preoblečení za bezbranné ovce, ale v skutočnosti sú to draví vlci.
15 “Tomem cuidado com falsos profetas que vêm disfarçados de ovelhas, mas que, na verdade, são lobos esfomeados.
16 Môžete ich spoznať podľa ovocia, ktoré nesú. Azda sa oberá hrozno z tŕnia a figy z bodľačia?
16 Vocês os identificarão por seus frutos. É possível colher uvas de espinheiros ou figos de ervas daninhas?
17 Dobrý strom rodí dobré ovocie a zlý strom zlé ovocie.
17 Da mesma forma, a árvore boa produz frutos bons, e a árvore ruim produz frutos ruins.
18 Dobrý strom predsa nemôže rodiť zlé ovocie ani zlý strom dobré.
18 A árvore boa não pode produzir frutos ruins, e a árvore ruim não pode produzir frutos bons.
19 Každý strom, ktorý nenesie dobré ovocie, vytnú a spália.
19 Toda árvore que não produz bons frutos é cortada e lançada ao fogo.
20 Teda podľa ich činov ich poznáte.“
20 Portanto, é possível identificar a pessoa por seus frutos.”
21 „Na to, aby sa človek dostal do nebeského kráľovstva, nestačí, že sa ku mne hlási a oslovuje ma Pane! Pane! Rozhodujúce je, či koná vôľu môjho Otca, ktorý je v nebesiach.
21 “Nem todos que me chamam: ‘Senhor! Senhor!’ entrarão no reino dos céus, mas apenas aqueles que, de fato, fazem a vontade de meu Pai, que está no céu.
22 V deň posledného súdu mnohí povedia: Pane, Pane, či sme nehovorili v tvojom mene? Nevyháňali sme démonov v tvojom mene? Nerobili sme v tvojom mene mnohé zázraky?
22 No dia do juízo, muitos me dirão: ‘Senhor! Senhor! Não profetizamos em teu nome, não expulsamos demônios em teu nome e não realizamos muitos milagres em teu nome?’.
23 Ale ja im odpoviem: Nikdy som vás nepoznal. Choďte odo mňa preč, lebo ste páchali zlé veci!“
23 Eu, porém, responderei: ‘Nunca os conheci. Afastem-se de mim, vocês que desobedecem à lei!’.”
24 „Každého, kto počúva moje slová a koná podľa nich, môžeme prirovnať k prezieravému človeku, ktorý si postavil dom na skale.
24 “Quem ouve minhas palavras e as pratica é tão sábio como a pessoa que constrói sua casa sobre uma rocha firme.
25 Keď sa spustil lejak, privalila sa povodeň a prudká víchrica sa oprela do jeho múrov, dom sa nezrútil, lebo mal základy postavené na skale.
25 Quando vierem as chuvas e as inundações, e os ventos castigarem a casa, ela não cairá, pois foi construída sobre rocha firme.
26 Ale toho, kto počúva moje slová, no nekoná podľa nich, môžeme prirovnať k nerozumnému človeku, ktorý si postavil dom na piesku.
26 Mas quem ouve meu ensino e não o pratica é tão tolo como a pessoa que constrói sua casa sobre a areia.
27 Spustil sa lejak, privalila sa povodeň, prudká víchrica sa oprela do múrov jeho domu – a dom s veľkým rachotom spadol.“
27 Quando vierem as chuvas e as inundações e os ventos castigarem a casa, ela cairá com grande estrondo.”
28 Keď Ježiš dohovoril, ľudia nad jeho učením žasli.
28 Quando Jesus acabou de dizer essas coisas, a multidão ficou maravilhada com seu ensino,
29 Ježiš totiž, na rozdiel od ich náboženských učiteľov, učil ako niekto, kto má autoritu.
29 pois ele ensinava com verdadeira autoridade, diferentemente dos mestres da lei.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.