Hebreus 1
sle (SLE) vs VC
1 ಪೈಲಾನಾ ದಿನ್ನೊಮಾ ಅಪ್ನಾ ಮನಕ್ಹೊನಾ ಕ್ಹಾತೆ ಪ್ರವಾದಿಯೊಕ್ಹು ಬಿಜಿ-ಬಿಜಿ ತರಾಮಾ ಕ್ಹುದಾ ಘನ್ನಿ ಸಲಾ ಬೊಲ್ಯೊ.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 ತೆನೈಸೊ, ಎ ಲಾಸ್ಟನಾ ದಿನ್ನೊಮಾ ಕ್ಹುದಾ ಅಪ್ನಾ ಕ್ಹಾತೆ ತಿನಾ ದಿಕ್ರಾನಾ ಮುಕಾಂತರ ಬೊಲ್ಯೊಸ. ತಿನಾ ದಿಕ್ರಾಕ್ಹುಜ಼ ಕ್ಹುದಾ ಪುರಾ ದುನಿಯಾಮಾನು ಹರಯಕ್ಕ ಸೃಷ್ಟಿ ಕರ್ಯೊ, ವರಿ ಹರಯಕ್ಪರ ತಿನೆ ಅದಿಕಾರ ದಿದ್ಯೊ.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 ಕ್ಹುದಾನಿ ಮಹಿಮಾ ತಿಮಾ ದಿಕ್ಹಿನ ಐ. ತೆ ಕ್ಹುದಾನಾ ಲಿಂಗತಜ ವ್ಹತ್ತೊ, ತೆ ತಿನಾ ತಾಕತ ಭರಲ ವಾಕ್ಯಾಕ್ಹು ಕ್ಹಾರಾವೊನೆ ಆಸ್ರೊ ವ್ಹತ್ತೊ. ವರಿ ತೆ ಮನಕ್ಹೊನೆ ತ್ಯುನಾ ಪಾಪೊಕ್ಹು ಶುದ್ಧ ಕರಿನ ಕ್ಹಾರಾವೊತಿ ಉಪ್ಪರ ರ್ಹಯಲ ಸ್ವರ್ಗಮಾ ಕ್ಹುದಾನಾ ಸಿದಾ ಬಗಲ ಬೈಟ್ಯೊ.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 ಕ್ಹುದಾ ತಿನೆ ದೆವದುತೊನಾ ನಾಮೊತಿಬಿ ಮ್ಹೊಟು ನಾಮ ತಿನೆ ಮ್ಹೆಲ್ಯೊತೊ, ಕಾಕದ್ಯಾಮ ಕ್ಹುದಾ ತಿನೆ ದೆವದುತೊತಿಬಿ ಮ್ಹೊಟೊ ಕರ್ಯೊತೊ.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 ಕಿಮ್ಮ ಕದ್ಯಾಮ ಕ್ಹುದಾ ಕಯಾಜ ದೆವದುತನೆ ಅಮ್ಮ ಕದ್ಯೊ ನತ್ತಿ, ತು ಮಾರೊ ದಿಕ್ರೊ ವ್ಹೈ ಮಿಜ಼ ತುನೆ ಹಮ್ನಾ ಪಡದಿಲಿದ್ಯೊಸ ವರಿ ಮಿ ತಿನೊ ಬಾ ಥೈನ ರ್ಹೌಸ ತೆ ಮಾರೊ ದಿಕ್ರೊ ಥೈನ ರ್ಹವಸ.
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 ತೆನೈಸೊ ಕ್ಹುದಾ ತಿನಾ ಪೈಲಾರ ದಿಕ್ರಾನೆ ದುನಿಯಾಮಾ ಫರಿನ ವಳಾತಾಮಾ, ದೆವದುತೊ ಕ್ಹಾರಾ ತಿನೆ ಆರಾಧನಾ ಕರು” ಕೈನ ಕದ್ಯೊಸ.
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 ದುತೊನಾ ಹುತಿ ಕ್ಹುದಾ ಕವಾನು ಸುವೈ ಕದ್ಯಾಮ, ಕ್ಹುದಾ ತಿನಾ ದುತೊನೆ ವಾರಾ ನಿಗಂತಬಿ ವರಿ ತಿನಾ ಸೆವಕೊನೆ ಆಗನಾ ಕೆಂಡಾ ಲಿಂಗತಬಿ ಕರ್ಯೊಸ.
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 ದಿಕ್ರಾನಾ ಹುತಿತೊ ಕ್ಹುದಾ, ತಾರು ಸಿಂಹಾಸನ ಯುಗೊ ಯುಗೊತಕಾ ರ್ಹವಸ ನ್ಯಾಯನಿ ಲಾಕಡಿಜ ತಾರಿ ರಾಜ ಕರಾನಿ ಲಾಕಡಿ ವ್ಹೈ.”
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 ತು ನ್ಯಾಯನೆ ಮಯಾ ಕರ್ಯೊ ವರಿ ಅನ್ಯಾಯ ದ್ವೆಶ ಕರ್ಯೊ. ತಿನಾಹುತಿ ತಾರೊ ಕ್ಹುದಾಜ಼, ತುನೆ ತಾರಾ ಕ್ಹಾತೆ ರ್ಹಯಲವಾಲವೊತಿಬಿ ಮ್ಹೊಟಿ ಜ಼ಗಾಮಾ ಬೈಟಾಡಿನ ಘನ್ನಿ ಖುಶಿನಾ ತೆಲಕ್ಹು ಅಬಿಷೆಕ ಕರ್ಯೊ” ಕೈನ ಕದ್ಯೊ.
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 ವರಿ ತೆನೈಸೊ ಕ್ಹುದಾ ಅಮ್ಮ ಕವಸ, ಕರ್ತಾ ಆದಿಮಾ ತು, ಜಿಮಿನನೆ ಫಾಯಾ ಘಾಲ್ಯೊಸ ವರಿ ಹಬಾಳತೊ ತಾರಾ ಹತನು ಕಾಮ ವ್ಹೈ.”
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 ತೆನೈಸೊ ಆ ಕ್ಹಾರು ಹಾಳ ಥೈ ಜ಼ಾವಸ, ಮಾತ್ರಾ ತು ಹಮೆಶಾಬಿ ರ್ಹಶಿ. ತೆ ಕ್ಹಾರು ವಣ್ಣಾವೊನಾ ನಿಗಂತ ಜುನ್ನು ಥಾವಸ.
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 ತೆ ಕ್ಹಾರು ಉಪ್ಪರಲ್ಯು ಅಂಗ್ಡಾನಾ ಲಿಂಗತಬಿ ವರಿ ವಣ್ಣಾವೊನಾ ಲಿಂಗತಬಿ ತು ಮಡಚಿ ಪಡಶಿ ವರಿ ತೆ ಬದಲಿ ಥಾವಸ. ತುತೊ ಕೆಳಾಮಾಜ಼ ಬದ್ಲಿ ಥಾತೊ ನೈ. ತಾರಿ ವಯಸ್ಸ ಕೆಳೆಜ಼ ಕ್ಹರತಿ ನೈ.
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 ವರಿ ಕ್ಹುದಾ ಕಯಾ ದೆವದುತನಾ ಹುತಿಬಿ ಅಮ್ಮ ಕದ್ಯೊ ನತ್ತಿ. ಮಿ ತಾರಾ ದುಶ್ಮನೊನೆ ತಾರಾ ಪಗನಾ ಹೆಟೊ ಘಾಲೆ ಲಕ್ಕಾ ತು ಮಾರಾ ಸಿದಾ ಹತ ಬಗಲ ಬೈಟ,ಕಿರ್ತನೆ 110:1
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 ತೆ ದೆವದುತೊ ಕ್ಹಾರಾ ಕ್ಹುದಾನಿ ಸೆವಾ ಕರಾಲಾ ಆತ್ಮಾ ವ್ಹೈ ವರಿ ರಕ್ಷಣೆ ಹೊಂದಾಲಾ ಮನಕ್ಹೊನಿ ಮದತ ಕರಾನೆ ವಳಾಯಲವಾಲಾ ವ್ಹೈ.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.