Apocalipse 5
sle (SLE) vs ARA
1 ಸಿಂಹಾಸನ ಪರ ಬೈಟಲವಾಲಾನಾ ಸಿದಾ ಹತ್ಮಾ ಯಕ್ಕ ಸುರುಳಿ ದೆಕ್ಯೊ. ತಿನಾ ಭಂಬಿ ಬಗಲ ಬರ್ದಲ ವ್ಹತ್ತು. ತೆ ಕ್ಹಾತ ಮುದ್ರೆಕ್ಹು ಕರಲ ವ್ಹತ್ತು.
1 Vi, na mão direita daquele que estava sentado no trono, um livro escrito por dentro e por fora, de todo selado com sete selos.
2 ತಾಕತವರ ಥಯಲ ದೆವದುತ ಜೊ಼ರ ಆವಾಜ಼ಕ್ಹು"ಎ ಶುರುಳಿನಾ ಮುದ್ರೆ ಕಾಡಾನೆ ಯೊಗ್ಯ ಥಯಲವಾಲೊ ಕುನ ವ್ಹೈ? ಕೈನ ಪ್ರಕಟನೆ ಕರ್ಯೊ.
2 Vi, também, um anjo forte, que proclamava em grande voz: Quem é digno de abrir o livro e de lhe desatar os selos?
3 ತೆನೈಸೊ ಸ್ವರ್ಗಮಾ ರ್ಹೈನೆಕಾ ಭುಲೊಕಮಾ ರ್ಹೈನೆಕಾ ಪಾತಾಳಮಾ ರ್ಹೈನೆಕಾ ಎ ಶುರುಳಿನೆ ಕಾಡಿನ ದೆಕಾಲಾ ಕುನ್ನಜ಼ ನ್ಹೊತು.
3 Ora, nem no céu, nem sobre a terra, nem debaixo da terra, ninguém podia abrir o livro, nem mesmo olhar para ele;
4 ತೆ ಸುರಳಿ ಖುಲ್ಲಾ ಕರಾನೆ ವರಿ ದೆಕಾನೆ ಯೊಗ್ಯ ಯಕ್ಲೊಬಿ ನತ್ತಿ ಕಕೈನ ಮಿ ಘನ್ನೊ ರ್ವಯೊ.
4 e eu chorava muito, porque ninguém foi achado digno de abrir o livro, nem mesmo de olhar para ele.
5 ತೆನೈಸೊ ಮ್ಹೊಟಾವೊಮಾನೊ ಯಕ್ಲೊ ಮನೆ"ರೌ ನಕೊ ದೆಕ! ಯುದನಾ ಘರದಾನಾನೊ ಸಿಂಯೊ ಥಯಲವಾಲೊ ಜಿ಼ತ್ಯೊಸ. ತೆ ದಾವಿದನಾ ಘರದಾನೊ ವ್ಹೈ. ತೆ ಶುರುಳಿನೆ ವರಿ ತಿನಾ ಕ್ಹಾತ ಮುದ್ರೆನೆ ಕಾಡಾನೆ ಯೊಗ್ಯ ವ್ಹೈ "ಕೈನ ಕದ್ಯೊ.
5 Todavia, um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e os seus sete selos.
6 ಪಾಚಲ್ತೊ ಸಿಂಹಾಸನನಾ ವರಿ ಚಾರ ಜಿವಿಮೊ ವಚ್ಮಾ ಯಕ್ಕ ಬಕ್ರಾನಾ ಬಚ್ಚಾ಼ನೆ ಮಿ ದೆಕ್ಯೊ. ಮ್ಹೊಟಾಬಿ ತೆ ಬಕ್ರಾನಾ ಬಚ್ಚಾ಼ನಾ ಆಗಪಾಚಾ಼ ವ್ಹತ್ತಾ. ತೆ ಬಕ್ರಾನು ಬಚ್ಚು಼ ಖಲಾಸ ಕರಲ ಲಿಂಗತ ವ್ಹತ್ತು. ತಿನೆ ಕ್ಹಾತ ಶಿಂಗಡಾ ಕ್ಹಾತ ಡೊಳಾ ವ್ಹತ್ತಾ. ತೆ ಎ ದುನಿಯಾನೆ ವಳಾಯಲ ಕ್ಹುದಾನಾ ಕ್ಹಾತ ಆತ್ಮಾ ವ್ಹತ್ತಾ.
6 Então, vi, no meio do trono e dos quatro seres viventes e entre os anciãos, de pé, um Cordeiro como tendo sido morto. Ele tinha sete chifres, bem como sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados por toda a terra.
7 ತೆ ಬಕ್ರಾನು ಬಚ್ಚು಼ ಐನ ಸಿಂಹಾಸನನಾ ಉಪ್ಪರ ಬೈಟಲವಾಲಾನಾ ಸಿದಾ ಹತ್ತಮಾನಿ ಸುರುಳಿ ಲಿದ್ಯುತು.
7 Veio, pois, e tomou o livro da mão direita daquele que estava sentado no trono;
8 ತೆಳಾಮಾ ಚಾರ ಜಿವಿಯೊ ವರಿ ಇಖ್ಪರ ಚಾರ ಮ್ಹೊಟಾ ಮನಕ್ಹೊ ತೆ ಬಕ್ರಾನಾ ಬಚ್ಚಾ಼ನಾ ಕ್ಹಾಮಾ ಉಂದಾ ಗುಡ್ಗಾ ಘಾಲಿನ ಪಗೆ ಪಡ್ಯಾ. ಹರಯಕ್ಕಲಾನಾ ಹತ್ಮಾ ಯಕ್ಕ ಯಕ್ಕ ತಂಬುರಿ ವ್ಹತ್ತಿ. ಧವಾಂಡೊ ಭರಲ ಕ್ಹೊನಾನಾ ಸಾಮನೊ ತ್ಯುನೆ ಧರಿಲಿದ್ಯಾತಾ. ಸಾಮನೊ ಕ್ಹುದಾನಿ ಪರಿಶುದ್ಧ ಮನಕ್ಹೊನಾ ಪ್ರಾಥನಾ ಥಯಾತಾ.
8 e, quando tomou o livro, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um deles uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos,
9 ತ್ಯುನೆ ಕ್ಹಾರಾ ಬಕ್ರಾನಾ ಬಚ್ಚಾ಼ನಾ ಹುತಿ ಯಕ್ಕ ನೌ ಗಿದ್ದ ಕದ್ಯಾ; ತು ಖಲಾಸ ಬಲಿ ಥಯಲ ಹುತಿ, ಸುರುಳಿ ಲಿನ, ತಿನಾ ಮುದ್ರೆನೆ ತೊಡಾನೆ ಯೊಗ್ಯ ಛೆ. ತು ತಾರಾ ರಗತಕ್ಹು ಘನ್ನಾ ಕುಲ, ಭಾಷಾ, ದೆಶೊ ಬಿಜಯೊ ಬಿಜಿಯೊ ಜಾ಼ತೊನಾ ಮನಕ್ಹೊನೆ ಕ್ಹುದಾನಾ ಹುತಿ ಕಿಮ್ಮತ ದಿನ ಲಿದ್ಯೊಸ.
9 e entoavam novo cântico, dizendo: Digno és de tomar o livro e de abrir-lhe os selos, porque foste morto e com o teu sangue compraste para Deus os que procedem de toda tribo, língua, povo e nação
10 ತ್ಯುನೊನೆ ಯಕ್ಕ ರಾಜ್ಯ ಲಿಂಗತ ಕರ್ಯೊ; ಕ್ಹುದಾನಾ ಹುತಿ ಯಾಜಕೊ ಕರ್ಯೊ; ತ್ಯುನೆ ದುನಿಯಾಮಾ ಆಳಸ"
10 e para o nosso Deus os constituíste reino e sacerdotes; e reinarão sobre a terra.
11 ಪಾಚಲ್ತೊ ಮಿ ದೆಕಲ ಪರ, ಘನ್ನಾ ದೆವದುತೊನಿ ಆವಾಜ಼ ಐಕ್ಯೊ. ಎ ದೆವದುತೊ ಸಿಂಹಾಸನನಾ, ಚಾರ ಜಿವಿಯೊ ವರಿ ಮ್ಹೊಟಾ ಮನಕ್ಹೊ ಕ್ಹಾರಾ ಸುತ್ತೆ ವ್ಹತ್ತಾ. ತ್ಯುನಿ ಸಂಕ್ಯಾ ಹಜಾ಼ರೊಸಿ ಲಾಕೊಶಿ ಕರೊಡ ವ್ಹತ್ತಿ.
11 Vi e ouvi uma voz de muitos anjos ao redor do trono, dos seres viventes e dos anciãos, cujo número era de milhões de milhões e milhares de milhares,
12 ಎ ದೆವದುತೊ ಜೊ಼ರ ಆವಾಜ಼ಕ್ಹು ಅಮ್ಮ ಕದ್ಯಾ; "ಖಲಾಸ ಥಯಲ ಬಕ್ರಾನು ಬಚ್ಚು಼ ಅದಿಕಾರ, ಆಸ್ತಿ, ಗ್ಯಾನ, ತಾಕತ, ಮರ್ಯಾದಿ, ಪ್ರಭಾವ, ಸ್ತೊತ್ರಾ ಲಿವಾನೆ ಯೊಗ್ಯ ಛೆ!
12 proclamando em grande voz: Digno é o Cordeiro que foi morto de receber o poder, e riqueza, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e louvor.
13 ಎನೈಸೊ ಹಬಾಳ ಪರಬಿ ಜಿ಼ಮಿನ ಪರಬಿ ಜಿ಼ಮಿನನಾ ಹೆಟಾಬಿ ಸಮಂದರಮಾಬಿ ರ್ಹವಾನು ಹರ ಯಕ್ಕ ಜಿವ ಇಮ್ಮ ಕವಾನು ಐಕ್ಯೊ; "ಸಿಂಹಾಸನನಾ ಉಪ್ಪರ ಬೈಟಲವಾಲಾನೆಬಿ ಬಕ್ರಾನು ಬಚ್ಚು಼ ಥಯಲವಾಲಾನೆಬಿ ಮಹಿಮಾ ಸ್ತೊತ್ರ, ಮರ್ಯಾದಿ, ಪ್ರಭಾವ, ಅದಿಕಾರ ಹಮೆಶಾಬಿ ರ್ಹವಾದೆ!
13 Então, ouvi que toda criatura que há no céu e sobre a terra, debaixo da terra e sobre o mar, e tudo o que neles há, estava dizendo: Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, seja o louvor, e a honra, e a glória, e o domínio pelos séculos dos séculos.
14 ತೆ ಚಾರ ಜಿವಿಯೊ "ಇಮ್ಮಜ಼ ಥೌ" ಕೈನ ಕದ್ಯಾ. ಶಾನಾ ಮನಕ್ಹೊ ಉಂದಾ ಗುಡ್ಗಾ ಘಾಲಿನ ಆರಾಧನಾ ಕರ್ಯಾ.
14 E os quatro seres viventes respondiam: Amém! Também os anciãos prostraram-se e adoraram.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.