1 Tessalonicenses 1

sle (SLE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ಅಪ್ನೊ ಬಾ ಥಯಲ ಕ್ಹುದಾಮಾ ವರಿ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ರ‍್ಹಯಲ ಥೆಸಲೊನಿಕ ಸಬೆವಾಲಾವೊನೆ ಪೌಲ, ಸಿಲ್ವಾನ ವರಿ ತಿಮೊಥೆ ಬರ್ದಾನು ಪತ್ರ. ಕ್ಹುದಾನಿ ಕೃಪಾ ಶಾಂತಿ ತುಮೊನೆ ರ‍್ಹವಾದೆ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus Pai e no Senhor Jesus Cristo. A vós, graça e paz!
2 ಕ್ಹುದಾನೆ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರ್ತಾಮಾ ತುಮೊನೆ ಹಮೆಶಾಬಿ ಶೆ ಕರಲಿನ ತುಮಾರಾ ಹುತಿ ಕ್ಹುದಾನೆ ಸ್ತುತಿ ಕರಿಯೆಸ.
2 Não cessamos de dar graças a Deus por todos vós, e de lembrar-vos em nossas orações.
3 ಅಪ್ನೊ ಬಾ ರ‍್ಹಯಲ ಕ್ಹುದಾಕನ ಪ್ರಾಥನಾ ಕರ್ತಾಮಾ ತುಮಾರೊ ಬರೊಕ್ಹಾ ಕ್ಹು ವರಿ ಮಯಾಕ್ಹು ಕರಲ ಕಾಮೊಕ್ಹು ಅಪ್ನೊ ಪ್ರಭು ಥಯಲ ಯೆಸು ಕ್ರಿಸ್ತಮಾ ಅಪೊನೆ ರ‍್ಹಯಲ ಆಸಕ್ಹು ತುಮೆ ಘಟ್ಟ ಥೈನ ಹುಬ್ರಯಲಕ್ಹು ಹಮೆ ತಿನೆ ಹಮೆಶಾಬಿ ಸ್ತುತಿ ಕರಿಯೆಸ.
3 Com efeito, diante de Deus, nosso Pai, pensamos continuamente nas obras da vossa fé, nos sacrifícios da vossa caridade e na firmeza da vossa esperança em nosso Senhor Jesus Cristo, sob o olhar de Deus, nosso Pai.
4 ಹಮಾರಾ ಭಾಯೊ ವರಿ ಭೆನೊ, ಕ್ಹುದಾ ತುಮೊನೆ ಮಯಾ ಕರಿನ. ತೆ ತುಮೊನೆ ತಿನಾ ವ್ಹೈಕೈನ ಇನಿಲಿದ್ಯೊಸ ಕವಾನು ಹಮೊನೆ ಗ್ವತ್ತ ಛೆ.
4 Sabemos, irmãos amados de Deus, que sois eleitos.
5 ಹಮೆ ತುಮೊಕನ ಸುವಾರ್ತೆ ಲಾಯಾ ತೆ ಕ್ಹಾಲಿ ವಾತೊ ನ್ಹವೈ. ತಾಕತಕ್ಹು ವರಿ ವರಿ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮಾನಾ ಕ್ಹಾತೆ ಲಾಯಾಸ. ಇಮಾ ಕ್ಹಾರು ಕ್ಹರಿ ಛೆ. ಎನೈಸೊ ಹಮೆ ತುಮಾರಾ ಕ್ಹಾತೆ ರ‍್ಹತಾಮಾ ತುಮಾರಾ ಹುತಿ ಕಿಮ ಜಿವ್ನಾ ಕರ‍್ಯಾ ತುಮೆ ತಿಳ್ದಿಲಿದ್ಯಾಸ. ಎ ಕ್ಹಾರು ತುಮಾರಾ ಚೊ಼ಕಾನಾ ಹುತಿ ಥಯುಸ.
5 O nosso Evangelho vos foi pregado não somente por palavra, mas também com poder, com o Espírito Santo e com plena convicção. Sabeis o que temos sido entre vós para a vossa salvação.
6 ತುಮೆ ಹಮಾರಾ ಲಿಂಗತ ವರಿ ಪ್ರಭುನಾ ಲಿಂಗತ ಚಾ಼ಲ್ಯಾ; ಘನ್ನು ತ್ರಾಸ ಖಾದ್ಯಾತಬಿ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮಾ ಕ್ಹು ಆಯಲ ಸಂದೆಶ ಖುಶಿಕ್ಹು ವಪ್ಪಿಲಿದ್ಯಾ. ತೆ ಖುಶಿ ತುಮೊನೆ ಪವಿತ್ರ ಆತ್ಮಾಜ಼಼ ದಿದಿ.
6 E vós vos fizestes imitadores nossos e do Senhor, ao receberdes a palavra, apesar das muitas tribulações, com a alegria do Espírito Santo,
7 ತಿನಾಹುತಿ ಮೆಕೆದೊನಿಯಾ ವರಿ ಅಖಾಯಾಮಾ ರ‍್ಹಯಲ ವಿಸ್ವಾಶಿಯೊನೆ ತುಮೆ ಉದಾಹರಣ ಥಯಾಸ.
7 de sorte que vos tornastes modelo para todos os fiéis da Macedônia e da Acaia.
8 ಪ್ರಭುನು ಉಪದೆಶ ಮೆಕೆದೊನಿಯಾವಾಲಾವೊನೆ ವರಿ ಅಖಾಯಾಮಾ ರ‍್ಹಯಲ ಮನಕ್ಹೊನೆ ತುಮಾರಾಕ್ಹು ಫೈಲಿ ಗಯು. ಎನೈಸೊ ಕ್ಹುದಾಪರ ರ‍್ಹಯಲ ತುಮಾರೊ ಬರೊಕ್ಹೊ ಕ್ಹಾರಿ ಜ಼ಗಾನಾ ಮನಕ್ಹೊ ತಿಳದಿಲಿದ್ಯಾ ತಿನಾಹುತಿ ತುಮೆ ಕರಲ ಬರೊಕ್ಹನಾ ಹುತಿ ಸುಜ಼ ಕವಾನು ನತ್ತಿ.
8 Em verdade, partindo de vós, não só ressoou a palavra do Senhor pela Macedônia e Acaia, mas também se propagou a fama de vossa fé em Deus por toda parte, de maneira que não temos necessidade de dizer coisa alguma.
9 ಹಮೆ ತುಮಾರಾ ಕ್ಹಾತೆ ರ‍್ಹತಾಮಾ ಹಮಾರು ಭೊದನೆ ಮನಸೆ ವಪ್ಪಿಲಿದಲ ಹುತಿ ಮುರತಿಯೊನೆ ಪುಜಾ ಕರಾನು ಛೊಡಿನ ಜಿವ್ತೊ ರ‍್ಹಯಲ ಕ್ಹರಿನಾ ಕ್ಹುದಾನೆ ಆರಾಧನಾ ಕರಾನು ಚಾಲು ಕರ‍ಲ ಹುತಿ ತ್ಯಾನಾ ಮನಕ್ಹೊ ಕವಸ.
9 De fato, a nosso respeito, conta-se por toda parte qual foi o acolhimento que da vossa parte tivemos, e como abandonastes os ídolos e vos convertestes a Deus, para servirdes ao Deus vivo e verdadeiro,
10 ಕ್ಹುದಾನೊ ದಿಕ್ರೊ ಸ್ವರಗತೊ ಆವಾನು ದೆಕಾನಾ ಹುತಿ ತುಮೆ ಇಮ್ಮ ಕರ‍್ಯಾ. ಕ್ಹುದಾಜ಼ ತಿನಾ ದಿಕ್ರಾನೆ ಮರಲವಾಲಾವೊಮಾತೊ ಜಿವ್ತೊ ಕರಿನ ಉಟಾಡ್ಯೊ. ತೆಜ಼ ಯೆಸು ವ್ಹೈ. ಅಗು ಥಾವಾನಿ ಕ್ಹುದಾನಿ ಶಿಟ್ಟನೊ ಫೈಸಲಾಕ್ಹು ತುಮೊನೆ ವಚಾ಼ಡಾಲೊ ಎಜ಼ ವ್ಹೈ.
10 e aguardardes dos céus seu Filho que Deus ressuscitou dos mortos, Jesus, que nos livra da ira iminente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.