Apocalipse 4
Epena NT (SJA_WBT) vs VC
1 Ma t'ẽepai awaraa k'ãimok'araa pɨk'aji. Unuji puerta Tachi Ak'õre eujãde t'ĩupata ewa nɨ̃bɨ. Mãpai ũriji ma otau naaweda ũrida golpe pedeeru trompeta jĩwaaparik'a. Mãgaji: —Chéji ɨt'aa. Mɨa ak'ɨpiit'ee ne-inaa Tachi Ak'õrepa na ewari ooit'ee bɨ.
1 Depois disso, tive uma visão: vi uma porta aberta no céu, e a voz que falara comigo, como uma trombeta, dizia: Sobe aqui e mostrar-te-ei o que está para acontecer depois disso.
2 Aramata Tachi Ak'õre Jaurepa mɨ ateeji. Mama ɨt'ari mɨa unuji rey su-ak'ɨ beepari bainɨ̃ bɨ. Aɨ ɨ̃rɨ Tachi Ak'õre su-ak'ɨ baji.
2 Imediatamente, fui arrebatado em espírito; no céu havia um trono, e nesse trono estava sentado um Ser.
3 Iru k'ĩra wãree baji. Urua baji mãu pi-ia bëisãa jaspek'a mãik'aapa mãu pi-ia p'oree cornalinak'a. Chi su-ak'ɨ beepari t'ɨak'au baji euma p'ɨtrɨa pɨk'a bɨpa; p'ãwaraa bɨ mãu pi-ia esmeraldak'a.
3 E quem estava sentado assemelhava-se pelo aspecto a uma pedra de jaspe e de sardônica. Um halo, semelhante à esmeralda, nimbava o trono.
4 Ma su-ak'ɨ beepari wap'ɨra baji awaraa su-ak'ɨ beepari veinticuatropa. Aɨ ɨ̃rɨ su-ak'ɨ p'anajida chonaarã poro waibɨarã veinticuatro. P'aru t'o-t'oo jɨ̃ p'anajida mãik'aapa poro jɨ̃ra nẽedee ooda jɨ̃ p'anajida.
4 Ao redor havia vinte e quatro tronos, e neles, sentados, vinte e quatro Anciãos vestidos de vestes brancas e com coroas de ouro na cabeça.
5 Tachi Ak'õre su-ak'ɨ beeparideepa pa tau p'orep'orepari nɨ̃baji mãik'aapa pa jĩwaa nɨ̃baji pedee ome. Ma su-ak'ɨ beepari k'ĩrapite lámpara siete urua p'anajida. Mãgɨ́ lámpara Tachi Ak'õre Jaure siete pɨk'a bɨ.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante do trono ardiam sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 Ichiaba ma su-ak'ɨ beepari k'ĩrapite mɨa unuji ne-inaa lago bëi-sãak'a vidriodee oodak'a. Ma su-ak'ɨ beepari k'ait'a; aɨ ik'aawa, ãpɨte mãik'aapa k'ĩrapite bainɨ̃ p'anajida ne-inaa chok'ai bɨ k'ĩmari; aba ik'aawa chaa. Mãgɨɨrã k'ĩrapite mãik'aapa ek'arra eere tau-idaa baji.
6 Havia ainda diante do trono um mar límpido como cristal. Diante do trono e ao redor, quatro Animais vivos cheios de olhos na frente e atrás.
7 Aba león k'ĩrak'a baji; awaraa p'ak'a chak'e k'ĩrak'a; awaraa eperã k'ĩrak'a mãik'aapa chi apema nejɨ̃pɨ wãabai wãk'a baji.
7 O primeiro animal vivo assemelhava-se a um leão; o segundo, a um touro; o terceiro tinha um rosto como o de um homem; e o quarto era semelhante a uma águia em pleno vôo.
8 Ma chaachaa paraaji isiak'ara seis. Ma isiak'ara ichiaba tau-idaa baji taawaik'a eere, edaik'a eere paara. Mãɨrãpa ãstaawa, p'ãrik'ua pida Tachi Ak'õremaa ɨ̃ida-ee nãga k'aripata:
8 Estes Animais tinham cada um seis asas cobertas de olhos por dentro e por fora. Não cessavam de clamar dia e noite: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Dominador, o que é, o que era e o que deve voltar.
9 Mãɨrãpa k'aridak'ãri, jarapata ma rey su-ak'ɨ beeparide su-ak'ɨ bɨ k'ĩra wãree. Ichiaba jarapata iru ichita bapari mãik'aapa jõmaarã k'ãyaara waibɨara bɨ. Mãgá k'ari p'anɨde ichiaba gracias jarapata irumaa.
9 E cada vez que aqueles Animais rendiam glória, honra e ação de graças àquele que vive pelos séculos dos séculos,
10 Mãɨrãpa mãga k'ariruta chaa, ma chonaarã poro waibɨarã veinticuatro bedabaipata ma rey su-ak'ɨ beeparide su-ak'ɨ bɨ k'ĩrapite mãik'aapa ɨt'aa t'ɨ̃pata irumaa, iru ichita bapari perã. Mãga oo p'anɨde ãchi poro jɨ̃ra ẽradak'ãri, bɨpata iru k'ĩrapite mãik'aapa jarapata:
10 os vinte e quatro Anciãos inclinavam-se profundamente diante daquele que estava no trono e prostravam-se diante daquele que vive pelos séculos dos séculos, e depunham suas coroas diante do trono, dizendo:
11 — ausente —
11 Tu és digno Senhor, nosso Deus, de receber a honra, a glória e a majestade, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade é que existem e foram criadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.