João 3

Hutngin kamkabat si Káláu (SGZ) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Má kesi kálámul ngisán ái Nikodimo, má ái á kesi kálámul pakta káián tan Iudáiá, má ái sang mul á kesi Parisaio.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 I kesi libung, a han narsá Iesu mák parai ngoromin singin, “Tám Aratintin, gim mák ilmi ngo kálámul a lu longoi matngan akiláng er u lu longoi, a kápkabin ái Káláu a kis i narsán. Má ngo ái Káláu kápate kis narsán, kápate arwat suri na longoi. Má ngorer gim mánán ngo ái Káláu a dos pala iáu sang.”
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Mái Iesu a longrai ngorer ki áng kos kalengna Nikodimo ngoromin, “A támin muswan sang ngo kápte kes a arwat suri na kusak uri lolsit si Káláu ngo kápate bali páng má ák hutngin.”
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Mái Nikodimo a longrai ngorer má ák rogorogo i kán hol, mák parai ngo, “Ngádáh na bali páng ngoi á kálámul er ákte pakta? Kápate arwat sang suri na kusak uri bál ái mámán má nák bali káhái i áruán pákán.”
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Mái Iesu a kos kalengnai mul ngoromin,
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Kákán mái mámán kálámul, diar tari liu án kápán páplun ur singin kálámul, mái sár káp diar te arwat suri tari liu án tanián ur singin. Tanián ái Káláu masik a arwat suri na aliu pasi tanián kálámul suri nák liu áklis.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Be, iáu sodar kabin iau parai singim suri gama bali páng?
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Una mákái be i kihkih. Sinih a mánán i kihkih er a hut? Kihkih a hut ngorer i kán nemnem sang, má kápte kes a mák muswan on. A tu mákái sár i táit a husai má ák longrai kaungán. Má kápate mákái ai a hut til ái ngo ai a han ur ái. Má Tanián ái Káláu a ngorer mul i kihkih i pákánbung a hut singin matananu má di áslai hutngin kákáh án tanián.”
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Mái Nikodimo a gátna Iesu ngo, “Be, má ngádáh má na hut ngoi á táit erei?”
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Ái Iesu a longrai ngorer má ák parai singin ngoromin,
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 A támin muswan sang, gim worwor suri táit gim mánán on má parai táit gimáte mák muswan on, mái sár kápte kes tili gam a ruruna i kángim apapos. Ái Moses a kip tatki tantanián kanih. Ngorer Natun Kálámul da kip tatki mul.|alt="man with snake on one side & Christ on cross on other side" src="Ubsd-07b.tif" size="col" ref="3:14"
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Iakte tohtohpas mai táit til main i bim suri gama talas uri tan táit tilami bát, mái sár kápte be a talas i kamu hol ur on, má kápte gam ruruna. Má ngorer, ngádáh gama ruruna on ngoi á táit tilami bát sang ina parai si gam?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Má sinih til main i naul bim ákte han urami naul bát, má ngorer ák mon i kán mánán suri parai tan táit tilami? Kápte kes. Ái Natun Kálámul masik sár a mánán, má a mon i kán rakrakai kabin ái sang ákte sosih tilami naul bát.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Nikodimo, u mánán i Moses má matananu Israel i pákánbung di lu hanhan tangrai pokon mau. Ái Moses a longoi tártárwán kanih má áng kabat páptai uri kesi kuir toros, má áng kip tatki ák riuriu. Má ngorer Natun Kálámul da kip tatki má na riuriu ngoi mul,
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 suri ái koner a ruruna on, káián á liu áklis.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 “Mái Káláu a lala mámnai matananu i naul matmatngan pokon no. Má ngorer ák inngasi kán armámna má ák tarwa palai kán Kalik alal ur main i naul bim, suri ái rung er di ruruna on, kápdate hiru áklis. Kápte. Da atur páptai sang i liu muswan er a kis áklis.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Má ngorer mul, ái Káláu kápate tarwai Natun suri nagogon má tari rangrangas ur singin matananu. Kápte. A hut suri na aliu pas di sang alari kandi sápkin.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Ái koner a ruruna i Natun ái Káláu, kápte te nagogon ur on. Mái sár ái koner kápate ruruna, nagogon ákte tur on má, kabin kápate ruruna i Natun ái Káláu er káh kes.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Ngoromin á sálán nagogon a oboi ái Káláu uri matananu: talas ákte hut uri naul matmatngan pokon suri atalsai tatalen kán matananu, ái sár matananu di lala nem i kuron má di matai talas, kabin kandi tatalen a sápkin.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Ái koner a lu longoi sápkin a matai talas, má kápate nem i han uri talas, kabin kápate nem suri talas na atalsai kán tan sápkin tatalen.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Mái sár koner a lu longoi lain tatalen, a lu han uri talas suri inngasi ngo ái sang a taram i Káláu.”
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Má namur ái Iesu má kán kalilik án aratintin di han uradi balis á Iudáiá, má ding kis tiklik pas te bung iatung. Má ái Iesu a lu arsiu mul.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 — ausente —
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 — ausente —
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Má kesi kálámul tilatung i balis á Iudáiá a hut mák turpasi arngangar mai kalilik án aratintin si Ioanes suri tatalen án arapilpil.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Má ngorer tan kalilik án aratintin er di han uri narsán ái Ioanes má dik parai sur Iesu ngoromin, “Mákái, Tám Aratintin. Kálámul erei git tiklik tilada i balsán dan á Ioridan, má ái ái koner ukte apapos ur on mul, inái a lu arsiu má marán di han uri narsán!”
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Ái Ioanes a longrai ngorer mák parai si di ngoromin,
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Á gam sang gamáte longrai iau parai ngo kápte ngo iau á Mesaia, mái sár ái Káláu ákte dos pala iau táilnai.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Kálámul a hutngin kila, káián sang ái kán wák. Mái sár turán er a sámtur páput, ái mul a laes i pákánbung a longrai kaungán ái turán er a han suri kila. Má iau ngorer mul. Iau turán ái kálámul a hutngin kila, má ngorer balang ákte káng mai laes má iak parmat i pákánbung onin.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Ái má kálámul erei na lu pakpakta hanhan, mái sár á iau ina lu sososih má.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 “Koner a han tilami bát, ái a pakta ami iátin tan kálámul no. Mái koner a páng tili naul bim, ái a ngorer i rung tili bim sár má a lu parai táit án naul bim. Mái koner tilami naul bát kápte a ngorer. Ái a pakta i git no.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Ái koner tilami bát a apapos suri táit ákte mákái má ákte longrai, mái sár kápte di lu ruruna i kán worwor.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Má ngo tekes a ruruna i midán, ngorer a para tari ngo imi bál a hol on ngo kán worwor ái Káláu a támin.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Koner a tarwa palai ái Káláu a lu parai midán ái Káláu, kabin ái Káláu ákte tar kunlai Tanián singin máng káng on.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Ái Kákán a mámna Natun má ákte obop noi tan táit uri limán.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Ái koner a ruruna i Natun ákte atur páptai má á liu muswan er a kis áklis. Mái sár ái koner a tánlak má kápate taram i Natun, ái kápnate áslai liu muswan er. Kápte. A kis pagas i lalin nagogon si Káláu mái Káláu na lu atri rangrangas on.”
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.