1 Timóteo 2

Hutngin kamkabat si Káláu (SGZ) vs BKJ

Sair da comparação
1 Lala támin táit ngo ina parai a ngoromin. Gama lu sung Káláu. Gama lu sung suri matananu no, má gamák lu ot kuluk uri narsán ái Káláu suri kán artangan. Má gama lu sung Káláu mul suri na tángni sáhár kán matananu,
1 Exorto-te que antes de tudo se façam súplicas, orações, intercessões e ações de graças por todos os homens,
2 má gamák lu sung mul suri bos pakpakta má tan tátáil til main i naul bim suri gitáng kis i moloh mai bál matau má suri kángit liu na kuluk. Matngan liu ngorer a tari rumrum ur si Káláu má a inngasi lain tatalen i katbán matananu.
2 pelos reis e por todos os que estão em autoridade, para que tenhamos uma vida quieta e sossegada, em toda a piedade e honestidade.
3 Matngan sung ngorer a nokwan má a lu agasgas pasi bál ái Káláu kángit Tám Araliu.
3 Porque isto é bom e aceitável aos olhos de Deus, nosso Salvador,
4 Má ái ái koner kán lala riri ngo bos kálámul no da mánán pasi kán aratintin muswan má dák ruruna on suri ngorer dák sengsegeng.
4 que quer que todos os homens se salvem e venham ao conhecimento da verdade.
5 Ngoromin á aratintin muswan: tukesá kepwen Káláu, má a kes sár á kálámul a tur i katbán i Káláu má matananu, wa Iesu Karisito sang!
5 Porque há um só Deus e um só mediador entre Deus e os homens, o homem Jesus Cristo,
6 Ái a tari kán liu suri hul asengsegeng pasi bos kálámul no má suri pormi kándi bos sápkin tatalen. Tungu ái Káláu ákte ilwa páksi bung a nokwan suri ái Karisito na mat on, má kán minat a apos tari ngo kán riri ái Káláu suri na sáras pasi matananu no.
6 o qual se entregou a si mesmo como resgate por todos, para servir de testemunho a seu tempo.
7 Má káplabin ái Káláu a nem i matananu no ngo da sengsegeng, ngorer ák ilwa pas iau suri inak apostolo uri narsán rung tili risán má suri inak lu arbin talas mai lain arbin. Iau parai muswan má káp iau te angagur. Á iau á tám aratintin uri ruruna muswan narsán rung tili risán.
7 Para o que fui constituído pregador, e um apóstolo (digo a verdade em Cristo e não minto), e mestre dos gentios na fé e na verdade.
8 Má ngo gam á tan tám ruruna gam hau talum suri lotu, iau nem ngo gama sung. Má ngo gama sung, gama han uri narsán ái Káláu mai kunlán bál gam. Má koion gama longoi mai durwán hol ngorer i bál mos ngo wor arkuh. Ngo kes a mon i dur i kán liu, na mulán apilpilái besang, ki erár nák han suri sung.
8 Quero, pois, que os homens orem em todo o lugar, levantando mãos santas, sem ira nem dúvida.
9 Iau nem mul ngo bos wák koion da lala akuluknai lusán i di ngo kándi mermer suri nák talka pasi mátán kálámul, má koion mul da mur i tatalen ngorer i tan sápkin wák di lu longoi.
9 Que do mesmo modo as mulheres se ataviem em vestuário modesto, com pudor e sobriedade, não com tranças, ou ouro, ou pérolas, ou vestidos dispendiosos,
10 Ái sár da mermer mai rumrum má mai lain tatalen artálár mai tan wák di lu lotu uri narsán ái Káláu.
10 mas (como convém a mulheres que professam a piedade) com boas obras.
11 Má i pákánbung di kipi aratintin á tan wák, a kuluk ngo da kis pau má dák rusan tar di uri lalin bos tám aratintin erei.
11 A mulher aprenda em silêncio, com toda a sujeição.
12 Á iau káp iau te sormángát ngo bos wák da atintini tan káláu má dák nagogon i di. Da lu kis pau sár.
12 Mas não permito que a mulher ensine, nem usurpe a autoridade do homem, mas que esteja em silêncio.
13 Iau parai ngorer káplabin ái Káláu a aksim táilna Adam má namur ái Iwá,
13 Porque Adão foi formado primeiro, depois Eva.
14 má Tám Angagur kápate agur tar Adam. Auh, a agur tar Iwá má ák pur uri sápkin tatalen.
14 E Adão não foi enganado, mas a mulher, sendo enganada, caiu em transgressão.
15 Tan wák koion da longoi talar kándi á tan káláu, ái sár da long arwat pasi talar kán tan wák sang ngorer i apángái tan kalilik má ololoh i di. Má da ruruna pagas, má da mur áklisnai tatalen án armámna mai pilpil án bál di má mai tatalen a nokwan.
15 Contudo ela será salva, dando à luz filhos, se continuar na fé e caridade, e santidade com sobriedade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.