2 Tessalonicenses 1

Ya habi ni apo namalyari: Bayon tsipan - Ayta Mag-antsi (SGB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hiko hi Pablo, kalamo ko hi Silas haka hi Timoteo ya ampipangumusta kamoyun patêl ha Panginoon ya atsi bahên ha Tesalonica ya angkapi-tsi-tsipon. Hikaw ay atsi ha lokop ni Panginoon Jesu-Cristo haka ni Apo Namalyari, ya Tatang tamo.
1 Ayu Paul, naatu Silas, Timothy hairi, kwa Thessalonica ekaleisia sabuw iyab God it Tamat naatu ata Regah Jesu Keriso nowanamih kwamatar kwama’am, a fef akikirum.
2 An-ihalangin naên kaw ya dyanan kaw dayi hên kapatêkbêkan nakêm, haka ingalwan kaw dayi ni Apo Namalyari ya Tatang tamo, haka ni Panginoon Jesu-Cristo.
2 Manaw kabeber, tufuw Tamat God naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa isa nama.
3 Patêl ha Panginoon, dapat panay naên kaw ipahalamat kan Apo Namalyari. Hêpat ya habayto, gawan angkapahanan ya paniwala yo kan Apo Jesu-Cristo haka ya pamanlugud yo ha miha ta miha.
3 Taitu, igewasin aki i boro mar etei God ana merar anay kwa isa. Naatu ef nati sinaf isan igewasin kwanekwan boro ana sinaf, anayabin kwa abaitumatum i erara’at gagamin mayow, naatu kwa etei wanawanamaim a yabow taituwa isah i ra’at tasasar etitit.
4 Kabay an-ipagmahlay naên kaw ha kaatag ya patêl ha Panginoon ya angkapi-tsi-tsipon. An-ipagmahlay naên ya kataniêhan paniwala yo kan Apo Jesu-Cristo, ampagtêêhan yo man ya hadyay kairapan haka ya hadyay pamairap.
4 Isan imih God ana ekaleisia wanawananamaim areremor kwa abifa’i men kafaita, anayabin biyababan, naatu bai’akir kakafin wanawanan a baitumatum kwabukikin ewawainabi.
5 Habayto ay ampamaptêg ya makatoynungan ya pamanatol ni Apo Namalyari, haka kabay hikaw ay mag-in hêpat hên ilamo ha pamanlokop na ha langit, ya ikatêêh yon kairapan.
5 Sawar iti etei God boro imaim nabat turobe’emaim sabuw nibabatiyih, naatu ana’an nati’imaim nabat kwa gewas narouw nabuwi ana aiwobomaim kwanarun, anayabin nati isan kwa biya baban kwabi’akir.
6 Makatoynungan ya pamanatol ni Apo Namalyari gawan hiyay manumbah ha ampamairap kamoyu.
6 God ana sinaf i turobe mutuforomaim isisinaf, imih sabuw iyab kwa biyababan tibit i boro wan nay biyababan nitih hinab.
7 Ta hikaw ya ampagtêêh hên kairapan ay papaynawaên hên kalamo naên ha pag-orong ni Panginoon Jesus ya ubat ha langit ya kalamo na hilay makapangyarihan ya anghel na.
7 Naatu kwa iyab biyababan kwabaib boro nabosair biya tuniwa’an, aki auman. Iti sawar i boro ata Regah Jesu marane ana fair nitakir ana tounamatar fairih bairi hinatitit ana veya hinamatar.
8 Pag-orong na di, ay nakapalibot kana ya hadyay apoy, ta parusaan nay a nagpalokop kan Apo Namalyari haka a anhumonol ha Mangêd ya Habi tungkol kan Apo Jesus, ya Panginoon tamo.
8 Naatu sabuw iyab God men hisusu’ub naatu sabuw iyab ata Regah Jesu ana tur gewasin men tebobosiyasiyar boro baimakiy nitih.
9 Ayn angga ya parusa kanla, haka angga-angga, ay a la mahêlêk ya Panginoon, haka ya kapapaêpapah ya kapangyarihan na.
9 Nati sabuw boro wanatowan ana gurugurusen wanawanan hinarun baimakiy hinab biyah nababan, naatu ana taragubane nahirfutih hinatit ana marakaw bonamanamarin ufunane hinama.
10 Maubuh hên malyari ya habayto ha pag-orong na. Mag-orong ya, ta êmên la yan pag-êpapahan, haka puriên lan kaganawan ya pinili ni Apo Namalyari hên mag-in kana. Hikaw ay kalamo bayro etaman, ta pinaniwal-an yo, ya impamwang naên kamoyu.
10 Nati ana veya Jesu namatabir nanan, sabuw kakafiyih etei boro hinifai hinabora’ara’ah naatu sabuw iyab hibitumatum boro hinifofofor. Naatu kwa auman boro nati bora’ara’aten wanawanan sabuw bairi kwanarun, anayabin tur abai ana ao kwanonowar kwaitumatum.
11 Kabay panay naên kaw hên an-ilamo ha panalangin kan Apo Namalyari, ya dayi ay daygên na kaw hên mangêd, ya hêpat kanlan pinaihipan nan magpalokop kana. Dayi dyanan na kaw hên kapangyarihan na, ta êmên yo mahonol ya kalabayan yon manyag kangêran, gawan ha paniwala yo kana.
11 Sawar nati isan aki mar etei ayoyoyoban, saise ata God kwa’it, gewas rouw eafi, bowabow bit kwanabow. Naatu i ana fairamaim kwa nibaisi akok sinafumih kwanotanot kwanasinaf turobe namatar, saise a baitumatum na’asa’ub.
12 No êmbayro, ay mapuri ya Panginoon Jesus gawan ha biyay yo, haka hikaw man ay madayêw hên kalamo na, gawan ha ayn kapantag ya ingalo ni Apo Namalyari haka Panginoon tamon Jesu-Cristo.
12 Ayoyoyoban ata God naatu ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeberamaim nibaisi nati kwanabow, saise sabuw afa ata Regah Jesu abisa kwa wanawanamaim esisinaf hina’itin boro wabin hinabora’ara’ah naatu ata Regah boro kwa isa niyasisir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.