Salmos 31

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Al Vencedor: Salmo de David. En ti,
1 Em ti, S enhor , me refugio; não permitas que eu seja envergonhado. Salva-me por causa da tua justiça;
2 Inclina a mí tu oído, líbrame presto; seme por roca de fortaleza, por casa fuerte para salvarme.
2 inclina o teu ouvido para me escutar e livra-me depressa. Que tu sejas para mim rocha de proteção, fortaleza onde estarei seguro.
3 Porque tú
3 És minha rocha e minha fortaleza; por causa do teu nome, guia-me e conduze-me.
4 Me sacarás de la red que han escondido para mí; porque tú eres mi fortaleza.
4 Tira-me da armadilha que me prepararam, pois só em ti encontro proteção.
5 En tu mano encomendaré mi espíritu;
5 Em tuas mãos entrego meu espírito; resgata-me, S
6 Aborrecí a los que esperan en vanidades ilusorias; mas yo en el SEÑOR he esperado.
6 Detesto os que adoram ídolos inúteis; eu, porém, confio no S
7 Me gozaré y alegraré en tu misericordia; porque has visto mi aflicción; has conocido mi alma en las angustias;
7 Exultarei e me alegrarei em teu amor, pois viste minha aflição e te importas com minha angústia.
8 y no me encerraste en mano del enemigo; hiciste estar mis pies en anchura.
8 Não me entregaste a meus inimigos, mas me puseste em lugar seguro.
9 Ten misericordia de mí, oh SEÑOR, que estoy en angustia; se han carcomido de pesar mis ojos, mi alma, y mis entrañas.
9 Tem misericórdia de mim, S enhor , pois estou angustiado; lágrimas me embaçam os olhos, e meu corpo e minha alma definham.
10 Porque se ha acabado mi vida con dolor, y mis años con suspiro; se ha enflaquecido mi fuerza a causa de mi iniquidad, y mis huesos se han consumido.
10 A tristeza me consome, e meus dias se encurtam com gemidos. Minha força se esvai por causa do pecado, e meus ossos se desgastam.
11 De todos mis enemigos he sido oprobio, y de mis vecinos en gran manera, y horror a mis conocidos; los que me ven fuera, huyen de mí.
11 Todos os meus inimigos zombam de mim, e meus vizinhos me desprezam; até meus amigos têm medo de se aproximar. Quando me veem na rua, correm para o outro lado.
12 He sido olvidado del todo como
12 Não se lembram de mim, como se eu estivesse morto, como se fosse um jarro quebrado.
13 Porque he oído afrenta de muchos, cerrado de temores; cuando consultaban juntos contra mí, e ideaban para prenderme el alma.
13 Ouço muitos boatos a meu respeito, e o terror me cerca. Conspiram contra mim, tramam tirar minha vida.
14 Mas yo en ti confié, oh SEÑOR;
14 Eu, porém, confio em ti, S enhor , e digo: “Tu és meu Deus!”.
15 En tu mano
15 Meu futuro está em tuas mãos; livra-me dos que me perseguem sem cessar.
16 Haz resplandecer tu rostro sobre tu siervo; sálvame por tu misericordia.
16 Que a luz do teu rosto brilhe sobre teu servo; salva-me por causa do teu amor.
17 SEÑOR, no sea yo confundido, porque te he invocado; sean confusos los impíos, sean cortados para el infierno.
17 Não permitas que eu seja envergonhado, S enhor , pois clamo a ti. Que os perversos sejam envergonhados, que fiquem calados na sepultura.
18 Enmudezcan los labios mentirosos, que hablan contra el justo
18 Silencia seus lábios mentirosos, lábios orgulhosos e arrogantes que acusam os justos.
19 ¡Cuán grande
19 Grande é a bondade que reservaste para os que te temem! Tu a concedes aos que em ti se refugiam e os abençoas à vista de todos.
20 Los esconderás en el escondedero de tu rostro de las arrogancias del hombre; los esconderás en el tabernáculo
20 Tu os escondes em tua presença, a salvo de todos que contra eles conspiram. Tu os proteges num abrigo, longe das línguas acusadoras.
21 Bendito el SEÑOR, porque ha hecho maravillosa su misericordia para conmigo en ciudad fuerte.
21 Louvado seja o S enhor , pois ele me mostrou as maravilhas de seu amor; manteve-me a salvo numa cidade cercada de inimigos.
22 Y decía yo en mi premura: cortado soy de delante de tus ojos;
22 Apavorado, clamei: “Estou separado de tua presença!”. Mas ele ouviu a minha súplica por misericórdia e respondeu ao meu clamor por socorro.
23 Amad al SEÑOR todos vosotros sus misericordiosos; a los fieles guarda el SEÑOR, y paga abundantemente al que obra con soberbia.
23 Amem o S enhor , todos vocês que lhe são fiéis, pois o S mas castiga severamente o arrogante.
24 Esforzaos y esfuércese vuestro corazón todos los que esperáis en el SEÑOR.
24 Portanto, sejam fortes e corajosos, todos vocês que põem sua esperança no S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.