Salmos 146

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Alelu-JAH Alaba, oh alma mía, al SEÑOR.
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 Alabaré al SEÑOR en mi vida; diré salmos a mi Dios mientras viviere.
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 No confiéis en los príncipes,
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 Saldrá su espíritu, se volverá en su tierra; en aquel día perecerán todos sus pensamientos.
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 Dichoso aquel en cuya ayuda
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 el cual hizo los cielos y la tierra, el mar, y todo lo que en ellos
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 el que hace derecho a los agraviados; el que da pan a los hambrientos; el SEÑOR, el que suelta a los aprisionados;
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 el SEÑOR
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 El SEÑOR, el que guarda a los extranjeros; al huérfano y a la viuda levanta; y el camino de los impíos trastorna.
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 Reinará el SEÑOR para siempre; tu Dios, oh Sion, por generación y generación. Alelu-JAH.
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.