Salmos 129
Las Sagradas Escrituras (SEV) vs NAA
1 Canción de las gradas. Mucho me han angustiado desde mi juventud, diga ahora Israel:
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade — Israel que o diga —;
2 Mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.
2 muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, mas não prevaleceram contra mim.
3 Sobre mis espaldas araron los aradores; hicieron largos surcos.
3 Os lavradores passaram o arado nas minhas costas e abriram longos sulcos.
4 El SEÑOR es justo; cortó las coyundas de los impíos.
4 Mas o Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Serán avergonzados y vueltos atrás todos los que aborrecen a Sion.
5 Sejam envergonhados e repelidos todos os que odeiam Sião!
6 Serán como la hierba de los tejados, que se seca antes que crezca;
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer,
7 de la cual no llenó el segador su mano, ni sus brazos el que hace gavillas.
7 que não enche a mão do ceifeiro, nem os braços daquele que ata os feixes!
8 Ni dijeron los que pasaban:
8 E também os que passam não digam: “A bênção do seja com vocês! Nós os abençoamos em nome do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.