Provérbios 19

Las Sagradas Escrituras (SEV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Mejor es el pobre que camina en integridad, que el de perversos labios y loco.
1 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o perverso de lábios e tolo.
2 El alma sin sabiduría no es buena; y el presuroso de pies peca.
2 Não é bom proceder sem refletir, e peca quem é precipitado.
3 La locura del hombre tuerce su camino; y contra el SEÑOR se aíra su corazón.
3 A estultícia do homem perverte o seu caminho, mas é contra o
4 Las riquezas allegan muchos amigos; mas el pobre, de su amigo es apartado.
4 As riquezas multiplicam os amigos; mas, ao pobre, o seu próprio amigo o deixa.
5 El testigo falso no será absuelto; y el que habla mentiras no escapará.
5 A falsa testemunha não fica impune, e o que profere mentiras não escapa.
6 Muchos rogarán al príncipe; mas cada uno es amigo del hombre que da.
6 Ao generoso, muitos o adulam, e todos são amigos do que dá presentes.
7 Todos los hermanos del pobre le aborrecen; ¡cuánto más sus amigos se alejarán de él! Buscará la amistad y no la hallará.
7 Se os irmãos do pobre o aborrecem, quanto mais se afastarão dele os seus amigos! Corre após eles com súplicas, mas não os alcança.
8 El que posee entendimiento, ama su alma; guarda la inteligencia, para hallar el bien.
8 O que adquire entendimento ama a sua alma; o que conserva a inteligência acha o bem.
9 El testigo falso no quedará sin castigo; y el que habla mentiras, perecerá.
9 A falsa testemunha não fica impune, e o que profere mentiras perece.
10 No conviene al loco el deleite; ¡cuánto menos al siervo ser señor de los príncipes!
10 Ao insensato não convém a vida regalada, quanto menos ao escravo dominar os príncipes!
11 El entendimiento del hombre detiene su furor; y su honra es disimular la ofensa.
11 A discrição do homem o torna longânimo, e sua glória é perdoar as injúrias.
12 Como el bramido del cachorro de león
12 Como o bramido do leão, assim é a indignação do rei; mas seu favor é como o orvalho sobre a erva.
13 Dolor
13 O filho insensato é a desgraça do pai, e um gotejar contínuo, as contenções da esposa.
14 La casa y las riquezas herencia son de los padres; mas del SEÑOR la mujer prudente.
14 A casa e os bens vêm como herança dos pais; mas do
15 La pereza hace caer
15 A preguiça faz cair em profundo sono, e o ocioso vem a padecer fome.
16 El que guarda el mandamiento, guarda su alma; mas el que menospreciare sus caminos, morirá.
16 O que guarda o mandamento guarda a sua alma; mas o que despreza os seus caminhos, esse morre.
17 Al SEÑOR presta el que da al pobre, y él le dará su paga.
17 Quem se compadece do pobre ao Senhor empresta, e este lhe paga o seu benefício.
18 Castiga a tu hijo en tanto que hay esperanza; mas no se excite tu alma para destruirlo.
18 Castiga a teu filho, enquanto há esperança, mas não te excedas a ponto de matá-lo.
19 El de grande ira llevará la pena; porque aun si lo librares seguirá lo mismo.
19 Homem de grande ira tem de sofrer o dano; porque, se tu o livrares, virás ainda a fazê-lo de novo.
20 Escucha el consejo, y recibe el castigo, para que seas sabio en tu vejez.
20 Ouve o conselho e recebe a instrução, para que sejas sábio nos teus dias por vir.
21 Muchos pensamientos
21 Muitos propósitos há no coração do homem, mas o desígnio do
22 Contentamiento es a los hombres hacer misericordia; pero
22 O que torna agradável o homem é a sua misericórdia; o pobre é preferível ao mentiroso.
23 El temor del SEÑOR
23 O temor do Senhor conduz à vida; aquele que o tem ficará satisfeito, e mal nenhum o visitará.
24 El perezoso esconde su mano en el seno; aun a su boca no la llevará.
24 O preguiçoso mete a mão no prato e não quer ter o trabalho de a levar à boca.
25 Hiere al burlador, y el simple se hará avisado; y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
25 Quando ferires ao escarnecedor, o simples aprenderá a prudência; repreende ao sábio, e crescerá em conhecimento.
26 El que roba a su padre y ahuyenta a su madre, es hijo avergonzador y deshonrador.
26 O que maltrata a seu pai ou manda embora a sua mãe filho é que envergonha e desonra.
27 Cesa, hijo mío, de oír la enseñanza
27 Filho meu, se deixas de ouvir a instrução, desviar-te-ás das palavras do conhecimento.
28 El testigo perverso se burlará del juicio; y la boca de los impíos encubrirá la iniquidad.
28 A testemunha de Belial escarnece da justiça, e a boca dos perversos devora a iniquidade.
29 Aparejados están juicios para los burladores, y azotes para los cuerpos de los locos.
29 Preparados estão os juízos para os escarnecedores e os açoites, para as costas dos insensatos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.