Salmos 2

Songhai de Gao (SES) vs BKJ

Sair da comparação
1 Macin se gandawey ga zawaare?
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Laboo kokoyey ga soolu wongu se.
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 I ga nee: «Ir ma ngi šešerey dunbu kʼi kaa ir ga,
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 Boraa kaŋ ga goro beenaa ra ga haaru,
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 A ga šelaŋ i se nda futay,
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 «Agay hunday no kʼay kokoyoo
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 Ay ga Abadantaa yaamaroo har,
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 Gandawey wiri ay ga, ay gʼi noo ma ne sanda tubuhaya,
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 Nʼgʼi tutubu nda guuru gobu.
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 Sohõ, kokoyey, wa duu lakkal!
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 Wa goy Abadantaa se nda hunburay,
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 Wa nga izʼaroo summu,
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.