Salmos 125
Schlachter 1951 (SCH1951) vs NVT
1 Ein Wallfahrtslied. Die auf den HERRN vertrauen, sind wie der Berg Zion, der nicht wankt, sondern ewiglich bleibt.
1 Os que confiam no S enhor são como o monte Sião; não serão abalados, mas permanecerão para sempre.
2 Um Jerusalem her sind Berge, und der HERR ist um sein Volk her von nun an bis in Ewigkeit.
2 Assim como os montes cercam Jerusalém, o S
3 Denn das Zepter der Ungerechtigkeit wird nicht auf dem Erbteil der Gerechten bleiben, auf daß die Gerechten ihre Hände nicht ausstrecken zur Ungerechtigkeit.
3 Os perversos não governarão a terra dos justos, para que os justos não sejam tentados a fazer o mal.
4 HERR, tue wohl den Guten und denen, die redlichen Herzens sind!
4 Ó S enhor , faze o bem àqueles que são bons, aos que têm o coração sincero.
5 Die aber abweichen auf ihre krummen Wege, lasse der HERR abführen mit den Übeltätern! Friede über Israel!
5 Expulsa, porém, os que andam por caminhos tortuosos, ó S enhor ; leva-os embora junto com os que praticam o mal. Que Israel tenha paz!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.