Hebreus 3
sce (SCE) vs ACF
1 Ingiese Huda hhantu urusan zhiguitu gaijiula, matan xianxin giesan Huda peisan, zui fugie buwa Ersani goude sumula.
1 Por isso, irmãos santos, participantes da vocação celestial, considerai a Jesus Cristo, apóstolo e sumo sacerdote da nossa confissão,
2 Hhe hhei peisan Hudade gieku Musa mechide shixinji giekughala niekielien wo.
2 Sendo fiel ao que o constituiu, como também o foi Moisés em toda a sua casa.
3 Gie giesan kunde giese kuaikui olon mutun Ersade Musase kuaikui olon wo.
3 Porque ele é tido por digno de tanto maior glória do que Moisés, quanto maior honra do que a casa tem aquele que a edificou.
4 Gielade man giesan kun winema, soyujilai zhayaghasanshi Huda wo.
4 Porque toda a casa é edificada por alguém, mas o que edificou todas as coisas é Deus.
5 Musa Hudai gieni soyuji kunlade hoji danladene shixinde giezhi jianlai kielieku shiqinde ganzhen beizhoma,
5 E, na verdade, Moisés foi fiel em toda a sua casa, como servo, para testemunho das coisas que se haviam de anunciar;
6 Mexiha Hudai giede kewon danlazhi shixinde giezho. Matan danzine fugiedaghazhi panjisanne goude bareise matanshi mechi wo.
6 Mas Cristo, como Filho, sobre a sua própria casa; a qual casa somos nós, se tão somente conservarmos firme a confiança e a glória da esperança até ao fim.
7 Ingiese Shenlin kieliezho,
7 Portanto, como diz o Espírito Santo: Se ouvirdes hoje a sua voz,
8 hhe xienzide bexinla hontande Hudai shiizhi
8 Não endureçais os vossos corações,Como na provocação, no dia da tentação no deserto.
9 Tai xienrenla bi 40 nien giesei uzhewoma,
9 Onde vossos pais me tentaram, me provaram,E viram por quarenta anos as minhas obras.
10 Ingiese bi hhe idai kunlade hokuzhi kieliewo,
10 Por isso me indignei contra esta geração, E disse: Estes sempre erram em seu coração, E não conheceram os meus caminhos.
11 Bi hokudene
11 Assim jurei na minha ira Que não entrarão no meu repouso.
12 Gaijiula, ta xioxin gie, pse tai dunda niezhan kunla doghun zhugheghala xianxin ulie giedene chanqiku Hudase likai giene.
12 Vede, irmãos, que nunca haja em qualquer de vós um coração mau e infiel, para se apartar do Deus vivo.
13 Shijienni enedu giezhi urukude niudunie nieniene surughazhi kielie, pse tai dunda niezhan kunlai zui miidene zhugheini khiduzheghane.
13 Antes, exortai-vos uns aos outros todos os dias, durante o tempo que se chama Hoje, para que nenhum de vós se endureça pelo engano do pecado;
14 Matan dei qiikude xianxin giesanne zuihou kutula izhi xiacha giese Mexihare hhantu nexian jienliene.
14 Porque nos tornamos participantes de Cristo, se retivermos firmemente o princípio da nossa confiança até ao fim.
15 Jinwun jiere kieliezho,
15 Enquanto se diz: Hoje, se ouvirdes a sua voz, Não endureçais os vossos corações, como na provocação.
16 Hudai shenqii sonosudene hhere zodui giesanshi kien wo? MusaAijise uduruzhi khizhesan soyuji kunla pushonu?
16 Porque, havendo-a alguns ouvido, o provocaram; mas não todos os que saíram do Egito por meio de Moisés.
17 Huda 40 niende kiende hokuzho? Hhezighan zui fanjidene fugusan beyeni hontande feiliesan kunlade pushonu?
17 Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
18 Mii hhamurakude oro dane giezhi Huda kiende fayen giewo? Hhezighan ese shunjisan kunlade pushonu?
18 E a quem jurou que não entrariam no seu repouso, senão aos que foram desobedientes?
19 Matan uzhese hhela hhamurakude oro dakushi xianxin ese giezho.
19 E vemos que não puderam entrar por causa da sua incredulidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.