1 Tessalonicenses 3

Soli New Testament (SBY_TWF) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Pakupwililisha, pacebo cakwambeti twalaliwa kuliyuminisha, neco twalayeya kwambeti twikale kwatwenka ku Atene.
1 Pelo que, não podendo mais suportar o cuidado por vós, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas,
2 Neco twalatuma Timoti mukwetu uyo ukute kusebensela Lesa pamo nenjafwe mukukambauka Mulumbe Waina wa Yesu Klistu. Twalamutuma kwambeti ese ayuminishe lushomo lwenu.
2 e enviamos Timóteo, nosso irmão, e ministro de Deus no evangelho de Cristo, para vos fortalecer e vos exortar acerca da vossa fé;
3 Kwambeti kakutaba naba umo pakati penu wela kubwelela kunyuma pacebo ca mapensho ayo alamushikili. Nomba mucinshi kwambeti mapensho amushoboyu elela kumushikila kwelana ne kuyanda kwa Lesa.
3 para que ninguém seja abalado por estas tribulações; porque vós mesmo sabeis que para isto fomos destinados;
4 Pakwinga pacindi mpotwalikuba pamo nenjamwe, twalamwambilila limo kwambeti nitukapenshewe kayi nenjamwe mucinsheti calenshika.
4 pois, quando estávamos ainda convosco, de antemão vos declarávamos que havíamos de padecer tribulações, como sucedeu, e vós o sabeis.
5 Weco mpotwalilwa kuliyuminisha, twalatuma Timoti kwambeti ese enshibe lushomo lwenu ncolubele. Pakwinga ndalikutina kwambeti mpani Satana lamusunku kendi, kwambeti ncito shetu kuli njamwe shilaba shabulyo.
5 Por isso também, não podendo eu esperar mais, mandei saber da vossa fé, receando que o tentador vos tivesse tentado, e o nosso trabalho se houvesse tornado inútil.
6 Lino Timoti labwele kufuma kulinjamwe kayi latuletele mulumbe wa sha lushomo lwenu ne lusuno. Latwambilyeti mukute kutuyeya mwakukondwa, kayeti mukute kuyandishisha kutubona mbuli nenjafwe ncotukute kuyandishisha kumubona.
6 Mas agora que Timóteo acaba de regressar do vosso meio, trazendo-nos boas notícias da vossa fé e do vosso amor, dizendo que sempre nos tendes em afetuosa lembrança, anelando ver-nos assim como nós também a vós;
7 Pacebo ici mobanse, lushomo lwenu muli Yesu lulalengeshe kwambeti tuyume moyo mumapensho ne miyeyo yetu yonse.
7 por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação, ficamos consolados acerca de vós, pela vossa fé,
8 Pakwinga lino tukute buyumi bwancine ncine na mulayumu mukwikatana ne Mwami Yesu Klistu.
8 porque agora vivemos, se estais firmes no Senhor.
9 Neco pacebo canjamwe ngatumulumba Lesa. Tulamulumbunga nekusangalala cebo cakukondwa nkotukute pamenso akendi cebo canjamwe.
9 Pois, que ação de graças podemos render a Deus por vós, por todo o gozo com que nos regozijamos por vossa causa diante do nosso Deus,
10 Munshi ne mashiku tukute kumusenga ne myoyo yetu yonse kwambeti atusuminishe kwisa akumubona kayi. Tulayandanga kumuyabila ibyo mbyomutana muba nabyo mulushomo lwenu.
10 rogando incessantemente, de noite e de dia, para que possamos ver o vosso rosto e suprir o que falta à vossa fé?
11 Tulasengenga kwambeti Lesa Bata ne Mwami wetu Yesu, batubambile bulwendo bwetu bwa kwisa kwenu.
11 Ora, o próprio Deus e Pai nosso e o nosso Senhor Jesus nos abram o caminho até vós,
12 Neco Mwami Yesu akonempeshe lusuno lwenu ne kuyanda bantu bonse kwambeti mube ne lusuno mbuli ndotukute.
12 e o Senhor vos faça crescer e abundar em amor uns para com os outros e para com todos, como também nós abundamos para convosco;
13 Lesa ayuminishe myoyo yenu kwambeti mubule kampenda kalikonse, kayi kwambeti mube baswepa pamenso akendi kushikila Mwami Yesu akese pamo nebaswepa bakendi bonse.
13 para vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.