Apocalipse 15
Sanskrit Bible (NT) in Telugu Script (సత్యవేదః।) (SAN_TEL) vs ARIB
1 తతః పరమ్ అహం స్వర్గే ఽపరమ్ ఏకమ్ అద్భుతం మహాచిహ్నం దృష్టవాన్ అర్థతో యై ర్దణ్డైరీశ్వరస్య కోపః సమాప్తిం గమిష్యతి తాన్ దణ్డాన్ ధారయన్తః సప్త దూతా మయా దృష్టాః|
1 Vi no céu ainda outro sinal, grande e admirável: sete anjos, que tinham as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 వహ్నిమిశ్రితస్య కాచమయస్య జలాశయస్యాకృతిరపి దృష్టా యే చ పశోస్తత్ప్రతిమాయాస్తన్నామ్నో ఽఙ్కస్య చ ప్రభూతవన్తస్తే తస్య కాచమయజలాశయస్య తీరే తిష్ఠన్త ఈశ్వరీయవీణా ధారయన్తి,
2 E vi como que um mar de vidro misturado com fogo; e os que tinham vencido a besta e a sua imagem e o número do seu nome estavam em pé junto ao mar de vidro, e tinham harpas de Deus.
3 ఈశ్వరదాసస్య మూససో గీతం మేషశావకస్య చ గీతం గాయన్తో వదన్తి, యథా, సర్వ్వశక్తివిశిష్టస్త్వం హే ప్రభో పరమేశ్వర| త్వదీయసర్వ్వకర్మ్మాణి మహాన్తి చాద్భుతాని చ| సర్వ్వపుణ్యవతాం రాజన్ మార్గా న్యాయ్యా ఋతాశ్చ తే|
3 E cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, ó Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei dos séculos.
4 హే ప్రభో నామధేయాత్తే కో న భీతిం గమిష్యతి| కో వా త్వదీయనామ్నశ్చ ప్రశంసాం న కరిష్యతి| కేవలస్త్వం పవిత్రో ఽసి సర్వ్వజాతీయమానవాః| త్వామేవాభిప్రణంస్యన్తి సమాగత్య త్వదన్తికం| యస్మాత్తవ విచారాజ్ఞాః ప్రాదుర్భావం గతాః కిల||
4 Quem não te temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Pois só tu és santo; por isso todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus juízos são manifestos.
5 తదనన్తరం మయి నిరీక్షమాణే సతి స్వర్గే సాక్ష్యావాసస్య మన్దిరస్య ద్వారం ముక్తం|
5 Depois disto olhei, e abriu-se o santuário do tabernáculo do testemunho no céu;
6 యే చ సప్త దూతాః సప్త దణ్డాన్ ధారయన్తి తే తస్మాత్ మన్దిరాత్ నిరగచ్ఛన్| తేషాం పరిచ్ఛదా నిర్మ్మలశృభ్రవర్ణవస్త్రనిర్మ్మితా వక్షాంసి చ సువర్ణశృఙ్ఖలై ర్వేష్టితాన్యాసన్|
6 e saíram do santuário os sete anjos que tinham as sete pragas, vestidos de linho puro e resplandecente, e cingidos, à altura do peito com cintos de ouro.
7 అపరం చతుర్ణాం ప్రాణినామ్ ఏకస్తేభ్యః సప్తదూతేభ్యః సప్తసువర్ణకంసాన్ అదదాత్|
7 Um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira do Deus que vive pelos séculos dos séculos.
8 అనన్తరమ్ ఈశ్వరస్య తేజఃప్రభావకారణాత్ మన్దిరం ధూమేన పరిపూర్ణం తస్మాత్ తైః సప్తదూతైః సప్తదణ్డానాం సమాప్తిం యావత్ మన్దిరం కేనాపి ప్రవేష్టుం నాశక్యత|
8 E o santuário se encheu de fumaça pela glória de Deus e pelo seu poder; e ninguém podia entrar no santuário, enquanto não se consumassem as sete pragas dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.