2 Timóteo 3

Sanskrit Bible (NT) in Khmer Script (SAN_KHM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 ចរមទិនេឞុ ក្លេឝជនកាះ សមយា ឧបស្ថាស្យន្តីតិ ជានីហិ។
1 Saiba que nos últimos dias haverá tempos muito difíceis.
2 យតស្តាត្កាលិកា លោកា អាត្មប្រេមិណោ ៜរ្ថប្រេមិណ អាត្មឝ្លាឃិនោ ៜភិមានិនោ និន្ទកាះ បិត្រោរនាជ្ញាគ្រាហិណះ ក្ឫតឃ្នា អបវិត្រាះ
2 Porque as pessoas só amarão a si mesmas e ao dinheiro. Serão arrogantes e orgulhosas, zombarão de Deus, desobedecerão a seus pais e serão ingratas e profanas.
3 ប្រីតិវជ៌ិតា អសន្ធេយា ម្ឫឞាបវាទិនោ ៜជិតេន្ទ្រិយាះ ប្រចណ្ឌា ភទ្រទ្វេឞិណោ
3 Não terão afeição nem perdoarão; caluniarão outros e não terão autocontrole. Serão cruéis e odiarão o que é bom,
4 វិឝ្វាសឃាតកា ទុះសាហសិនោ ទប៌ធ្មាតា ឦឝ្វរាប្រេមិណះ កិន្តុ សុខប្រេមិណោ
4 trairão os amigos, serão imprudentes e cheias de si e amarão os prazeres em vez de amar a Deus.
5 ភក្តវេឝាះ កិន្ត្វស្វីក្ឫតភក្តិគុណា ភវិឞ្យន្តិ; ឯតាទ្ឫឝានាំ លោកានាំ សំមគ៌ំ បរិត្យជ។
5 Serão religiosas apenas na aparência, mas rejeitarão o poder capaz de lhes dar a verdadeira devoção. Fique longe de gente assim!
6 យតោ យេ ជនាះ ប្រច្ឆន្នំ គេហាន៑ ប្រវិឝន្តិ បាបៃ រ្ភារគ្រស្តា នានាវិធាភិលាឞៃឝ្ចាលិតា យាះ កាមិន្យោ
6 Entre tais pessoas há aqueles que se infiltram na casa alheia e conquistam a confiança de mulheres vulneráveis, carregadas de pecados e controladas por todo tipo de desejo,
7 និត្យំ ឝិក្ឞន្តេ កិន្តុ សត្យមតស្យ តត្ត្វជ្ញានំ ប្រាប្តុំ កទាចិត៑ ន ឝក្នុវន្តិ តា ទាសីវទ៑ វឝីកុវ៌្វតេ ច តេ តាទ្ឫឝា លោកាះ។
7 mulheres que estão sempre em busca de novos ensinos, mas jamais conseguem entender a verdade.
8 យាន្និ រ្យាម្ព្រិឝ្ច យថា មូសមំ ប្រតិ វិបក្ឞត្វម៑ អកុរុតាំ តថៃវ ភ្រឞ្ដមនសោ វិឝ្វាសវិឞយេ ៜគ្រាហ្យាឝ្ចៃតេ លោកា អបិ សត្យមតំ ប្រតិ វិបក្ឞតាំ កុវ៌្វន្តិ។
8 Esses mestres se opõem à verdade, como Janes e Jambres se opuseram a Moisés. Têm a mente depravada, e sua fé não é autêntica.
9 កិន្តុ តេ ពហុទូរម៑ អគ្រសរា ន ភវិឞ្យន្តិ យតស្តយោ រ្មូឍតា យទ្វត៑ តទ្វទ៑ ឯតេឞាមបិ មូឍតា សវ៌្វទ្ឫឝ្យា ភវិឞ្យតិ។
9 Contudo, não irão muito longe. Um dia, alguém verá como são insensatos, como aconteceu com Janes e Jambres.
10 មមោបទេឝះ ឝិឞ្ដតាភិប្រាយោ វិឝ្វាសោ រ្ធយ៌្យំ ប្រេម សហិឞ្ណុតោបទ្រវះ ក្លេឝា
10 Mas você sabe muito bem o que eu ensino, como vivo e qual é meu propósito de vida. Conhece minha fé, minha paciência, meu amor e minha perseverança.
11 អាន្តិយខិយាយាម៑ ឥកនិយេ លូស្ត្រាយាញ្ច មាំ ប្រតិ យទ្យទ៑ អឃដត យាំឝ្ចោបទ្រវាន៑ អហម៑ អសហេ សវ៌្វមេតត៑ ត្វម៑ អវគតោៜសិ កិន្តុ តត្សវ៌្វតះ ប្រភុ រ្មាម៑ ឧទ្ធ្ឫតវាន៑។
11 Sabe quanta perseguição e quanto sofrimento suportei e o que me aconteceu em Antioquia, Icônio e Listra; o Senhor, porém, me livrou de tudo isso.
12 បរន្តុ យាវន្តោ លោកាះ ខ្រីឞ្ដេន យីឝុនេឝ្វរភក្តិម៑ អាចរិតុម៑ ឥច្ឆន្តិ តេឞាំ សវ៌្វេឞាម៑ ឧបទ្រវោ ភវិឞ្យតិ។
12 Sim, e todos que desejam ter uma vida de devoção em Cristo Jesus sofrerão perseguições.
13 អបរំ បាបិឞ្ឋាះ ខលាឝ្ច លោកា ភ្រាម្យន្តោ ភ្រមយន្តឝ្ចោត្តរោត្តរំ ទុឞ្ដត្វេន វទ៌្ធិឞ្យន្តេ។
13 Mas os perversos e os impostores irão de mal a pior. Enganarão outros e eles próprios serão enganados.
14 កិន្តុ ត្វំ យទ៑ យទ៑ អឝិក្ឞថាះ, យច្ច ត្វយិ សមប៌ិតម៑ អភូត៑ តស្មិន៑ អវតិឞ្ឋ, យតះ កស្មាត៑ ឝិក្ឞាំ ប្រាប្តោៜសិ តទ៑ វេត្សិ;
14 Você, porém, deve permanecer fiel àquilo que lhe foi ensinado. Sabe que é a verdade, pois conhece aqueles de quem aprendeu.
15 យានិ ច ធម៌្មឝាស្ត្រាណិ ខ្រីឞ្ដេ យីឝៅ វិឝ្វាសេន បរិត្រាណប្រាប្តយេ ត្វាំ ជ្ញានិនំ កត៌្តុំ ឝក្នុវន្តិ តានិ ត្វំ ឝៃឝវកាលាទ៑ អវគតោៜសិ។
15 Desde a infância lhe foram ensinadas as Sagradas Escrituras, que lhe deram sabedoria para receber a salvação que vem pela fé em Cristo Jesus.
16 តត៑ សវ៌្វំ ឝាស្ត្រម៑ ឦឝ្វរស្យាត្មនា ទត្តំ ឝិក្ឞាយៃ ទោឞពោធាយ ឝោធនាយ ធម៌្មវិនយាយ ច ផលយូក្តំ ភវតិ
16 Toda a Escritura é inspirada por Deus e útil para nos ensinar o que é verdadeiro e para nos fazer perceber o que não está em ordem em nossa vida. Ela nos corrige quando erramos e nos ensina a fazer o que é certo.
17 តេន ចេឝ្វរស្យ លោកោ និបុណះ សវ៌្វស្មៃ សត្កម៌្មណេ សុសជ្ជឝ្ច ភវតិ។
17 Deus a usa para preparar e capacitar seu povo para toda boa obra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.