1 Coríntios 8
Sahidic NT (SAHIDIC) vs NVI
1 ⲉⲧⲃⲉⲛ̅ϣⲱⲱⲧ ⲇⲉ ⲛ̅ⲛ̅ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲧⲛ̅ⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉ ⲟⲩⲛ̅ⲧⲁⲛ ⲧⲏⲣⲛ̅ ⲙ̅ⲙⲁⲩ ⲛ̅ⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲛ. ⲡⲥⲟⲟⲩⲛ ϣⲁϥϫⲓⲥⲉ. ⲧⲁⲅⲁⲡⲏ ⲇⲉ ϣⲁⲥⲕⲱⲧ.
1 Com respeito aos alimentos sacrificados aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento traz orgulho, mas o amor edifica.
2 ⲡⲉⲧϫⲱ ⲙ̅ⲙⲟⲥ ϫⲉ ⲁⲓ̈ⲥⲟⲩⲛ̅ⲗⲁⲁⲩ ⲙ̅ⲡⲁⲧϥ̅ⲥⲟⲩⲛ̅ⲑⲉ ⲉⲧ<ϣ>ϣⲉ ⲉⲥⲟⲟⲩⲛ.
2 Quem pensa conhecer alguma coisa, ainda não conhece como deveria.
3 ⲉϣϫⲉⲟⲩⲛ̅ⲟⲩⲁ ⲇⲉ ⲙⲉ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡⲁⲓ̈ ⲁⲩⲥⲟⲩⲱⲛϥ̅ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ̅·
3 Mas quem ama a Deus, este é conhecido por Deus.
4 ⲉⲧⲃⲉⲡⲟⲩⲱⲙ ϭⲉ ⲛ̅ⲛ̅ϣⲱⲱⲧ ⲛ̅ⲛ̅ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲧⲛ̅ⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉ ⲙⲛ̅ⲗⲁⲁⲩ ⲛ̅ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ϩⲙ̅ⲡⲕⲟⲥⲙⲟⲥ. ⲁⲩⲱ ϫⲉ ⲙⲛ̅ⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛ̅ⲥⲁⲟⲩⲁ.
4 Portanto, em relação ao alimento sacrificado aos ídolos, sabemos que o ídolo não significa nada no mundo e que só existe um Deus.
5 ⲕⲁⲓⲅⲁⲣ ⲉϣϫⲉⲟⲩⲛ̅ϩⲟⲓ̈ⲛⲉ ⲉϣⲁⲩⲙⲟⲩⲧⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ϫⲉ ⲛⲟⲩⲧⲉ ⲉⲓⲧⲉ ϩⲛ̅ⲧⲡⲉ. ⲉⲓⲧⲉ ϩⲓϫⲙ̅ⲡⲕⲁϩ. ⲛ̅ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲟⲩⲛ̅ϩⲁϩ ⲛ̅ⲛⲟⲩⲧⲉ ϩⲓϩⲁϩ ⲛ̅ϫⲟⲉⲓⲥ.
5 Pois mesmo que haja os chamados deuses, quer no céu, quer na terra, ( como de fato há muitos "deuses" e muitos "senhores" ),
6 ⲁⲛⲟⲛ ⲟⲩⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛ̅ⲟⲩⲱⲧ ⲡⲉⲧϣⲟⲟⲡ ⲛⲁⲛ ⲡⲉⲓⲱⲧ ⲡⲉⲛⲧⲁⲡⲧⲏⲣϥ̅ ϣⲱⲡⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙ̅ⲙⲟϥ. ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲣⲟϥ. ⲙⲛ̅ⲟⲩϫⲟⲉⲓⲥ ⲛ̅ⲟⲩⲱⲧ ⲓ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲭ̅ⲥ̅ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲡⲧⲏⲣϥ̅ ϣⲟⲟⲡ ⲉⲧⲃⲏⲏⲧϥ. ⲁⲩⲱ ⲁⲛⲟⲛ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲓⲧⲟⲟⲧϥ̅.
6 para nós, porém, há um único Deus, o Pai, de quem vêm todas as coisas e para quem vivemos; e um só Senhor, Jesus Cristo, por meio de quem vieram todas as coisas e por meio de quem vivemos.
7 ⲁⲗⲗⲁ ⲙ̅ⲡⲥⲟⲟⲩⲛ ϩⲛ̅ⲟⲩⲟⲛ ⲛⲓⲙ ⲁⲛ. ϩⲟⲓ̈ⲛⲉ ⲅⲁⲣ ϩⲙ̅ⲡⲧⲱⲡ ⲙ̅ⲡ<ⲉ>ⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ϣⲁϩⲟⲩⲛ ⲉⲧⲉⲛⲟⲩ ⲥⲉⲟⲩⲱⲙ ϩⲱⲥ ϣⲱⲱⲧ ⲛ̅ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲩⲥⲩⲛⲉⲓⲇⲏⲥⲓⲥ ⲉⲥϭⲟⲟⲃ ⲥⲧⲱⲗⲙ̅.
7 Contudo, nem todos têm esse conhecimento. Alguns, ainda habituados com os ídolos, comem esse alimento como se fosse um sacrifício idólatra; e como a consciência deles é fraca, esta fica contaminada.
8 ⲙⲛ̅ϩⲣⲉ ⲇⲉ ⲛⲁⲡⲁⲣϩⲓⲥⲧⲁ ⲙ̅ⲙⲟⲛ ⲙ̅ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ. ⲟⲩⲇⲉ ⲉⲛϣⲁⲛⲧⲙ̅ⲟⲩⲱⲙ ⲛ̅ⲧⲛ̅ⲛⲁϣⲱⲱⲧ ⲁⲛ. ⲟⲩⲇⲉ ⲉⲛϣⲁⲛⲟⲩⲱⲙ ⲛ̅ⲧⲛ̅ⲛⲁⲣ̅ϩⲟⲩⲟ ⲁⲛ·
8 A comida, porém, não nos torna aceitáveis diante de Deus; não seremos piores se não comermos, nem melhores se comermos.
9 ϭⲱϣⲧ ⲇⲉ ⲙⲏⲡⲱⲥ ⲛ̅ⲧⲉⲧⲉⲓ̈ⲉⲝⲟⲩⲥⲓⲁ ⲛ̅ⲧⲉⲧⲏⲩⲧⲛ̅ ϣⲱⲡⲉ ⲛ̅ϫⲣⲟⲡ ⲛ̅ⲛⲉⲧϭⲟⲟⲃ.
9 Contudo, tenham cuidado para que o exercício da liberdade de vocês não se torne uma pedra de tropeço para os fracos.
10 ⲉⲣϣⲁⲛⲟⲩⲁ ⲅⲁⲣ ⲛⲁⲩ ⲉⲣⲟⲕ ⲡⲉⲧⲉⲟⲩⲛ̅ⲧⲁϥ ⲙ̅ⲙⲁⲩ ⲙ̅ⲡⲥⲟⲟⲩⲛ ⲉⲕⲛⲏϫ ϩⲛ̅ⲟⲩⲙⲁ ⲛ̅ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ ⲉⲩϭⲱⲃ ⲡⲉ. ⲙⲏ ⲛ̅ⲧⲉϥⲥⲩⲛⲓⲇⲏⲥⲓⲥ ⲛⲁⲕⲱⲧ ⲁⲛ ⲉⲟⲩⲱⲙ ⲛ̅ⲛ̅ϣⲱⲱⲧ ⲛ̅ⲛ̅ⲉⲓⲇⲱⲗⲟⲛ.
10 Pois, se alguém que tem a consciência fraca vir você que tem este conhecimento comer num templo de ídolos, não será induzido a comer do que foi sacrificado a ídolos?
11 ϥⲛⲁϩⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲃⲟⲗ ⲛ̅ϭⲓⲡⲉⲧϭⲟⲟⲃ ϩⲙ̅ⲡⲉⲕⲥⲟⲟⲩⲛ. ⲡⲥⲟⲛ ⲉⲛⲧⲁⲡⲉⲭ̅ⲥ̅ ⲙⲟⲩ ϩⲁⲣⲟϥ.
11 Assim, esse irmão fraco, por quem Cristo morreu, é destruído por causa do conhecimento que você tem.
12 ⲧⲁⲓ̈ ⲇⲉ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧⲉⲧⲛ̅ⲣ̅ⲛⲟⲃⲉ ⲉⲛⲉⲥⲛⲏⲩ. ⲉⲧⲉⲧⲛ̅ⲣⲱϩⲧ̅ ⲛ̅ⲧⲉⲩⲥⲩⲛⲓⲇⲏⲥⲓⲥ ⲉⲥϭⲟⲟⲃ ⲧⲉⲧⲛ̅ⲣ̅ⲛⲟⲃⲉ ⲉⲡⲉⲭ̅ⲥ̅·
12 Quando você peca contra seus irmãos dessa maneira, ferindo a consciência fraca deles, peca contra Cristo.
13 ⲉⲧⲃⲉⲡⲁⲓ̈ ⲉϣϫⲉⲟⲩϩⲣⲉ ⲧⲉⲧⲛⲁⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ ⲙ̅ⲡⲁⲥⲟⲛ ⲛ̅ⲛⲁⲟⲩⲉⲙⲁϥ ϣⲁⲉⲛⲉϩ ϫⲉ ⲛ̅ⲛⲉⲉⲓⲥⲕⲁⲛⲇⲁⲗⲓⲍⲉ ⲙ̅ⲡⲁⲥⲟⲛ.
13 Portanto, se aquilo que eu como leva o meu irmão a pecar, nunca mais comerei carne, para não fazer meu irmão tropeçar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.