Salmos 15

La Bible de Saci 1759 (SACC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Conservez-moi, Seigneur, parce que j'ai espéré en vous.
1 Quem, Senhor , habitará no teu tabernáculo? Quem há de morar no teu santo monte?
2 J'ai dit au Seigneur : Vous êtes mon Dieu, car vous n'avez aucun besoin de mes biens.
2 O que vive com integridade, e pratica a justiça, e, de coração, fala a verdade;
3 Il a fait paroître, d'une manière admirable, toutes mes volontés à l'égard des saints qui sont dans sa terre.
3 o que não difama com sua língua, não faz mal ao próximo, nem lança injúria contra o seu vizinho;
4 Après que leurs infirmités se sont multipliées, ils ont couru avec vitesse. Je ne les réunirai point dans les assemblées particulières pour répandre le sang des bêtes; et je ne me souviendrai plus de leur nom pour en parler.
4 o que, a seus olhos, tem por desprezível ao réprobo, mas honra aos que temem ao o que jura com dano próprio e não se retrata;
5 Le Seigneur est la part qui m'est échue en héritage, et la portion qui m'est destinée. C'est vous, Seigneur, qui me rendrez cet héritage, qui m'est propre.
5 o que não empresta o seu dinheiro com usura, nem aceita suborno contra o inocente. Quem deste modo procede não será jamais abalado.
6 Le sort m'est échu d'une manière très-avantageuse; car mon héritage est excellent.
6 — ausente —
7 Je bénirai le Seigneur de m'avoir donné l'intelligence; et de ce que, jusque dans la nuit même, mes reins m'ont repris et instruit.
7 — ausente —
8 Je regardois le Seigneur, et l'avois toujours devant mes yeux, parce qu'il est à ma droite pour empêcher que je ne sois ébranlé.
8 — ausente —
9 C'est pour cela que mon coeur s'est réjoui, et que ma langue a chanté des cantiques de joie et que ma chair se reposera dans l'espérance.
9 — ausente —
10 Parce que vous ne laisserez point mon âme dans l'enfer, et ne souffrirez point que votre saint voie la corruption.
10 — ausente —
11 Vous m'avez donné la connoissance des voies de la vie; vous me comblerez de joie en me montrant votre visage : des délices ineffables sont éternellement à votre droite.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.