Salmos 135
La Bible de Saci 1759 (SACC) vs NVT
1 Louez le Seigneur parce qu'il est bon, parce que sa miséricorde est éternelle.
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o nome do S Louvem-no vocês, servos do S
2 Louez le Dieu des dieux , parce que sa miséricorde est éternelle.
2 vocês que servem na casa do S enhor , nos pátios da casa de nosso Deus.
3 Louez le Seigneur des seigneurs, parce que sa miséricorde est éternelle.
3 Louvem o S enhor , porque o S enhor é bom; celebrem seu nome amável com música.
4 C'est lui qui fait seul de grands prodiges, parce que sa miséricorde est éternelle.
4 Pois o S enhor escolheu Jacó para si; Israel é seu tesouro especial.
5 Qui a fait les cieux avec une souveraine intelligence, parce que sa miséricorde est éternelle.
5 Sim, conheço a grandeza do S enhor ; nosso Senhor é maior que qualquer outro deus.
6 Qui a affermi la terre sur les eaux, parce que sa miséricorde est éternelle.
6 O S enhor faz tudo como deseja, nos céus e na terra, nos mares e em suas profundezas.
7 Qui a fait de grands luminaires, parce que sa miséricorde est éternelle:
7 Faz as nuvens subirem sobre toda a terra, envia os relâmpagos que acompanham a chuva e manda o vento sair de seus depósitos.
8 Le soleil, pour présider au jour, parce que sa miséricorde est éternelle;
8 Matou o filho mais velho de todos os lares egípcios, tanto das pessoas como dos animais.
9 La lune et les étoiles, pour présider à la nuit, parce que sa miséricorde est éternelle.
9 Realizou sinais e maravilhas no Egito, contra o faraó e todo o seu povo.
10 Qui a frappé l'Égypte avec ses premiers-nés, parce que sa miséricorde est éternelle.
10 Destruiu grandes nações e matou reis poderosos:
11 Qui a fait sortir Israël du milieu d'eux, parce que sa miséricorde est éternelle;
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 Avec une main puissante et un bras élevé, parce que sa miséricorde est éternelle.
12 Entregou a terra deles como herança, sim, como herança a seu povo, Israel.
13 Qui a divisé et séparé en deux la mer Rouge, parce que sa miséricorde est éternelle.
13 Teu nome, ó S enhor , permanece para sempre; tua fama, ó S
14 Qui a fait passer Israël par le milieu de cette mer, parce que sa miséricorde est éternelle;
14 Pois o S enhor fará justiça ao seu povo e terá compaixão de seus servos.
15 Et a renversé Pharaon avec son armée dans la mer Rouge, parce que sa miséricorde est éternelle.
15 Os ídolos das nações não passam de objetos de prata e de ouro, formados por mãos humanas.
16 Qui a fait passer son peuple par le désert, parce que sa miséricorde est éternelle.
16 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
17 Qui a frappé de grands rois, parce que sa miséricorde est éternele.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; em sua boca, não há fôlego de vida.
18 Qui a fait mourir des rois pukssants, parce que sa miséricorde est éternelle :
18 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
19 Sebou, roi des Amorrhéens, parce que sa miséricorde est éternelle ;
19 Ó Israel, louve o S enhor ! Ó sacerdotes, descendentes de Arão, louvem o S
20 Et Og, roi de Bazan, parce que sa miséricorde est éternelle ;
20 Ó levitas, louvem o S enhor ! Todos vocês que temem o S
21 Et il nous a rachetés de la servitude de nos ennemis, parce que sa miséricorde est éternelle ;
21 O S enhor seja louvado desde Sião, pois ele habita em Jerusalém. Louvado seja o S
22 En héritage à Israël, son serviteur, parce que sa miséricorde est éternelle.
22 — ausente —
23 Il s'est souvenu de nous dans notre affliction, parce que sa miséricorde est éternelle ;
23 — ausente —
25 Il donne la nourriture à toute chair, parce que sa miséricorde est éternelle.
25 — ausente —
26 Louez le Dieu du ciel, parce que sa miséricorde est éternelle.
26 — ausente —
27 Louez le Seigneur des seigneurs, parce que sa miséricorde est éternelle.
27 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.