Hebreus 5
Revised Young's Literal Translation NT (RYLT) vs NVT
1 For every chief priest -- out of men taken -- in behalf of men is set in things pertaining to God, that he may offer both gifts and sacrifices for sins,
1 Todo sumo sacerdote é um homem escolhido para representar outras pessoas nas coisas referentes a Deus. Ele apresenta ofertas e sacrifícios pelos pecados
2 able to be gentle to those ignorant and going astray, since himself also is compassed with infirmity;
2 e é capaz de tratar com bondade os ignorantes e os que se desviam, pois está sujeito às mesmas fraquezas.
3 and because of this infirmity he ought, as for the people, so also for himself to offer for sins;
3 É por isso que precisa oferecer sacrifícios pelos próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 and no one to himself does take the honour, but he who is called by God, as also Aaron:
4 Ninguém assume essa posição de honra por si só. Ele deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 so also the Christ did not glorify himself to become chief priest, but He who spake unto him: 'My Son you are, I to-day have begotten you;'
5 Por isso Cristo não tomou para si a honra de ser Sumo Sacerdote, mas foi Deus que lhe concedeu essa honra, dizendo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”.
6 as also in another place He says, 'You are a priest -- to the age, according to the order of Melchisedek;'
6 E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
7 who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,
7 Enquanto Jesus esteve na terra, ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que podia salvá-lo da morte, e suas orações foram ouvidas por causa de sua profunda devoção.
8 through being a Son, did learn by the things which he suffered -- the obedience,
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência por meio de seu sofrimento.
9 and having been made perfect, he did become to all those obeying him a cause of salvation age-during,
9 Com isso, foi capacitado para ser o Sumo Sacerdote perfeito e tornou-se a fonte de salvação eterna para todos que lhe obedecem.
10 having been addressed by God a chief priest, according to the order of Melchisedek,
10 E Deus o designou Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque.
11 concerning whom we have much discourse and of hard explanation to say, since you have become dull of hearing,
11 Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem.
12 for even owing to be teachers, because of the time, again you have need that one teach you what are the elements of the beginning of the oracles of God, and you have become having need of milk, and not of strong food,
12 A esta altura, já deveriam ensinar outras pessoas, e no entanto precisam que alguém lhes ensine novamente os conceitos mais básicos da palavra de Deus. Ainda precisam de leite, e não podem ingerir alimento sólido.
13 for every one who is partaking of milk is unskilled in the word of righteousness -- for he is an infant,
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não sabe o que é justo.
14 and of perfect men is the strong food, who because of the use are having the senses exercised, unto the discernment both of good and of evil.
14 O alimento sólido é para os adultos que, pela prática constante, são capazes de distinguir entre certo e errado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.