Salmos 67

Revised 1833 Webster Version (RWEBSTER) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm [or] Song. God be merciful to us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio
2 That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
2 Que teus caminhos sejam conhecidos em toda a terra, e tua salvação, entre as nações de toda parte.
3 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
3 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
4 O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
4 Que o mundo inteiro cante de alegria, pois governas os povos com justiça e guias as nações de toda a terra. Interlúdio
5 Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
5 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
6 Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
6 Então a terra dará suas colheitas, e Deus, o nosso Deus, nos abençoará ricamente.
7 God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
7 Sim, Deus nos abençoará, e todos os habitantes da terra o temerão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.