Salmos 36
Revised 1833 Webster Version (RWEBSTER) vs VC
1 To the chief Musician, [A Psalm] of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
1 Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor. A iniqüidade fala ao ímpio no seu coração; não existe o temor a Deus ante os seus olhos,
2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity is found to be hateful.
2 porque ele se gloria de que sua culpa não será descoberta nem detestada por ninguém.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath ceased to be wise, and to do good.
3 Suas palavras são más e enganosas; renunciou a proceder sabiamente e a fazer o bem.
4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
4 Em seu leito ele medita o crime, anda pelo mau caminho, não detesta o mal.
5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth to the clouds.
5 Senhor, vossa bondade chega até os céus, vossa fidelidade se eleva até as nuvens.
6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
6 Vossa justiça é semelhante às montanhas de Deus, vossos juízos são profundos como o mar. Vós protegeis, Senhor, os homens como os animais.
7 How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
7 Como é preciosa a vossa bondade, ó Deus! À sombra de vossas asas se refugiam os filhos dos homens.
8 They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and thou shalt make them drink of the river of thy pleasures.
8 Eles se saciam da abundância de vossa casa, e lhes dais de beber das torrentes de vossas delícias,
9 For with thee is the fountain of life: in thy light shall we see light.
9 porque em vós está a fonte da vida, e é na vossa luz que vemos a luz.
10 O continue thy lovingkindness to them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart.
10 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.
11 Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
11 Não me calque o pé do orgulhoso, não me faça fugir a mão do pecador.
12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
12 Eis que caíram os fautores da iniqüidade, foram prostrados para não mais se erguer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.