Provérbios 9

Revised 1833 Webster Version (RWEBSTER) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Wisdom hath built her house, she hath hewn out her seven pillars:
1 A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas.
2 She hath killed her beasts; she hath mixed her wine; she hath also furnished her table.
2 Já sacrificou as suas vítimas, misturou o seu vinho e já preparou a sua mesa.
3 She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
3 Já deu ordens às suas criadas, já anda convidando desde as alturas da cidade, dizendo:
4 Whoever is simple, let him turn in here: as for him that lacketh understanding, she saith to him,
4 Quem é simples volte-se para aqui. Aos faltos de entendimento diz:
5 Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mixed.
5 Vinde, comei do meu pão e bebei do vinho que tenho misturado.
6 Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
6 Deixai os insensatos, e vivei, e andai pelo caminho do entendimento.
7 He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
7 O que repreende o escarnecedor afronta toma para si; e o que censura o ímpio recebe a sua mancha.
8 Reprove not a scorner, lest he shall hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
8 Não repreendas o escarnecedor, para que te não aborreça; repreende o sábio, e amar-te-á.
9 Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
9 Dá instrução ao sábio, e ele se fará mais sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.
10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the Holy One is understanding.
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria, e a ciência do Santo, a prudência.
11 For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
11 Porque, por mim, se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.
12 If thou art wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
12 Se fores sábio, para ti sábio serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.
13 A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
13 A mulher louca é alvoroçadora; é néscia e não sabe coisa alguma.
14 For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
14 E assenta-se à porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,
15 To call those who pass by who go right on their ways:
15 para chamar os que passam e seguem direito o seu caminho.
16 Whoever is simple, let him turn in here: and as for him that lacketh understanding, she saith to him,
16 Quem é simples, volte-se para aqui. E aos faltos de entendimento diz:
17 Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
17 As águas roubadas são doces, e o pão comido às ocultas é suave.
18 But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.
18 Mas não sabem que ali estão os mortos, que os seus convidados estão nas profundezas do inferno.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.