Salmos 36

Reina Valera (RVA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Al Músico principal: Salmo de David, siervo del Señor. LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios delante de sus ojos.
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos, Hasta que su iniquidad sea hallada aborrecible.
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; No quiso entender para bien hacer.
3 As palavras de sua boca são malícia e dolo; abjurou o discernimento e a prática do bem.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; Está en camino no bueno, El mal no aborrece.
4 No seu leito, maquina a perversidade, detém-se em caminho que não é bom, não se despega do mal.
5 Jehová, hasta los cielos es tu misericordia; Tu verdad hasta las nubes.
5 A tua benignidade, Senhor , chega até aos céus, até às nuvens, a tua fidelidade.
6 Tu justicia como los montes de Dios, Tus juicios abismo grande: Oh Jehová, al hombre y al animal conservas.
6 A tua justiça é como as montanhas de Deus; os teus juízos, como um abismo profundo. Tu,
7 Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua benignidade! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 Embriagarse han de la grosura de tu casa; Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 Porque contigo está el manantial de la vida: En tu luz veremos la luz.
9 Pois em ti está o manancial da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 Extiende tu misericordia á los que te conocen, Y tu justicia á los rectos de corazón.
10 Continua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 No venga contra mí pie de soberbia; Y mano de impíos no me mueva.
11 Não me calque o pé da insolência, nem me repila a mão dos ímpios.
12 Allí cayeron los obradores de iniquidad; Fueron rempujados, y no pudieron levantarse.
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; estão derruídos e já não podem levantar-se.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.