Salmos 123

Reina Valera (RVA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Cántico gradual. A TI que habitas en los cielos, Alcé mis ojos.
1 Ó Senhor Deus, levanto os olhos a ti, que tens o trono no céu.
2 He aquí como los ojos de los siervos miran á la mano de sus señores, Y como los ojos de la sierva á la mano de su señora; Así nuestros ojos miran á Jehová nuestro Dios, Hasta que haya misericordia de nosotros.
2 Como o escravo depende do seu dono e como as escravas dependem das suas donas, assim olhamos para ti, ó nosso Deus, esperando que tenhas compaixão de nós.
3 Ten misericordia de nosotros, oh Jehová, ten misericordia de nosotros; Porque estamos muy hartos de menosprecio.
3 Tem compaixão de nós, ó Senhor ! Tem compaixão, pois somos tratados com muito desprezo.
4 Muy harta está nuestra alma Del escarnio de los holgados, Y del menosprecio de los soberbios.
4 Somos sempre desprezados pelos ricos, e os orgulhosos zombam de nós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.