Salmos 60
Reina Valera (RV) vs NAA
1 Al Músico principal: sobre Susan-Heduth: Michtam de David, para enseñar, cuando tuvo guerra contra Aram-Naharaim y contra Aram de Soba, y volvió Joab, é hirió de Edom en el valle de las Salina doce mil. OH Dios, tú nos has desechado, nos disipaste; Te has airado: vuélvete á nosotros.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste. Tens estado indignado, mas agora restabelece-nos!
2 Hiciste temblar la tierra, abrístela: Sana sus quiebras, porque titubea.
2 Abalaste a terra e a fendeste; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Has hecho ver á tu pueblo duras cosas: Hicístenos beber el vino de agitación.
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber um vinho que atordoa.
4 Has dado á los que te temen bandera Que alcen por la verdad. (Selah.)
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Para que se libren tus amados, Salva con tu diestra, y óyeme.
5 Para que os teus amados sejam livres, salva-nos com a tua mão direita e responde-nos.
6 Dios pronunció por su santuario; yo me alegraré; Partiré á Sichêm, y mediré el valle de Succoth.
6 Deus falou na sua santidade: “Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Mío es Galaad, y mío es Manasés; Y Ephraim es la fortaleza de mi cabeza; Judá, mi legislador;
7 Gileade é meu e meu é também Manassés; Efraim é o meu capacete; Judá é o meu cetro.
8 Moab, la vasija de mi lavatorio; Sobre Edom echaré mi zapato: Haz júbilo sobre mí, oh Palestina.
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.”
9 ¿Quién me llevará á la ciudad fortalecida? ¿Quién me llevará hasta Idumea?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Ciertamente, tú, oh Dios, que nos habías desechado; Y no salías, oh Dios, con nuestros ejércitos.
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Danos socorro contra el enemigo, Que vana es la salud de los hombres.
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro humano.
12 En Dios haremos proezas; Y él hollará nuestros enemigos.
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo pisará os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.