Provérbios 9

Reina Valera (RV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 LA sabiduría edificó su casa, Labró sus siete columnas;
1 A Sabedoria edificou sua casa, talhou sete colunas.
2 Mató sus víctimas, templó su vino, Y puso su mesa.
2 Matou seus animais, preparou seu vinho e dispôs a mesa.
3 Envió sus criadas; Sobre lo más alto de la ciudad clamó:
3 Enviou servas, para que anunciassem nos pontos mais elevados da cidade:
4 Cualquiera simple, venga acá. A los faltos de cordura dijo:
4 Quem for simples apresente-se! Aos insensatos ela disse:
5 Venid, comed mi pan, Y bebed del vino que yo he templado.
5 Vinde comer o meu pão e beber o vinho que preparei.
6 Dejad las simplezas, y vivid; Y andad por el camino de la inteligencia.
6 Deixai a insensatez e vivereis; andai direito no caminho da inteligência!
7 El que corrige al escarnecedor, afrenta se acarrea: El que reprende al impío, se atrae mancha.
7 Quem censura um mofador, atrai sobre si a zombaria; o que repreende o ímpio, arrisca-se a uma afronta.
8 No reprendas al escarnecedor, porque no te aborrezca: Corrige al sabio, y te amará.
8 Não repreendas o mofador, pois ele te odiará. Repreende o sábio e ele te amará.
9 Da al sabio, y será más sabio: Enseña al justo, y acrecerá su saber.
9 Dá ao sábio: tornar-se-á ele mais sábio ainda, ensina ao justo e seu saber aumentará.
10 El temor de Jehová es el principio de la sabiduría; Y la ciencia de los santos es inteligencia.
10 O temor do Senhor é o princípio da Sabedoria, e o conhecimento do Santo é a inteligência,
11 Porque por mí se aumentarán tus días, Y años de vida se te añadirán.
11 porque por mim se multiplicarão teus dias e ser-te-ão acrescentados anos de vida.
12 Si fueres sabio, para ti lo serás: Mas si fueres escarnecedor, pagarás tú solo.
12 Se tu és sábio, é para teu bem que o és, mas se tu és um mofador, só tu sofrerás as conseqüências.
13 La mujer loca es alborotadora; Es simple é ignorante.
13 A senhora Loucura é irrequieta, uma tola que não sabe nada.
14 Siéntase en una silla á la puerta de su casa, En lo alto de la ciudad,
14 Ela se assenta à porta de sua casa, numa cadeira, nos pontos mais altos da cidade,
15 Para llamar á los que pasan por el camino, Que van por sus caminos derechos.
15 para convidar os viandantes que seguem direito seu caminho.
16 Cualquiera simple, dice, venga acá. A los faltos de cordura dijo:
16 Quem for simples venha para cá! Aos insensatos, ela diz:
17 Las aguas hurtadas son dulces, Y el pan comido en oculto es suave.
17 As águas furtivas são mais doces e o pão tomado às escondidas é mais delicioso.
18 Y no saben que allí están los muertos; Que sus convidados están en los profundos de la sepultura.
18 Ignora ele que ali há sombras e que os convidados {da senhora Loucura} jazem nas profundezas da região dos mortos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.