Provérbios 19

Reina Valera (RV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 MEJOR es el pobre que camina en su sencillez, Que el de perversos labios y fatuo.
1 É melhor ser pobre e honesto do que mentiroso e tolo.
2 El alma sin ciencia no es buena; Y el presuroso de pies peca.
2 Agir sem pensar não é bom; quem se apressa erra o caminho.
3 La insensatez del hombre tuerce su camino; Y contra Jehová se aira su corazón.
3 A falta de juízo é o que faz a pessoa cair na desgraça; no entanto ela põe a culpa em Deus, o Senhor .
4 Las riquezas allegan muchos amigos: Mas el pobre, de su amigo es apartado.
4 Os ricos arranjam muitos amigos, mas o pobre não consegue nem conservar os poucos que tem.
5 El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras no escapará.
5 A falsa testemunha não poderá escapar do castigo.
6 Muchos rogarán al príncipe: Mas cada uno es amigo del hombre que da.
6 Todos procuram agradar as pessoas importantes; todos querem ser amigos de quem dá presentes.
7 Todos los hermanos del pobre le aborrecen: ­Cuánto más sus amigos se alejarán de él! Buscará la palabra y no la hallará.
7 Se o pobre é desprezado até pelos seus próprios irmãos, não é de admirar que os seus amigos se afastem dele. Ele se cansa de procurar os amigos, mas eles não se importam com ele.
8 El que posee entendimiento, ama su alma: El que guarda la inteligencia, hallará el bien.
8 Quem procura ter sabedoria ama a sua vida, e quem age com inteligência encontra a felicidade.
9 El testigo falso no quedará sin castigo; Y el que habla mentiras, perecerá.
9 A falsa testemunha é castigada e certamente será condenada à morte.
10 No conviene al necio el deleite: ­Cuánto menos al siervo ser señor de los príncipes!
10 Não é bom que os tolos vivam no luxo, nem que os escravos governem os príncipes.
11 La cordura del hombre detiene su furor; Y su honra es disimular la ofensa.
11 A pessoa sensata controla o seu gênio, e a sua grandeza é perdoar quem a ofende.
12 Como el bramido del cachorro de león es la ira del rey; Y su favor como el rocío sobre la hierba.
12 A raiva do rei é como o rugido de um leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre as plantas.
13 Dolor es para su padre el hijo necio; Y gotera continua las contiendas de la mujer.
13 Um filho sem juízo pode levar o pai à desgraça. Uma esposa que vive resmungando é como água que pinga sem parar.
14 La casa y las riquezas herencia son de los padres: Mas de Jehová la mujer prudente.
14 Um homem pode herdar dos seus pais casa e dinheiro, mas só Deus pode dar uma esposa sensata.
15 La pereza hace caer en sueño; Y el alma negligente hambreará.
15 Quem é preguiçoso e dorminhoco acabará passando fome.
16 El que guarda el mandamiento, guarda su alma: Mas el que menospreciare sus caminos, morirá.
16 Quem obedece às leis de Deus vive mais; quem despreza os seus ensinamentos morrerá.
17 A Jehová empresta el que da al pobre, Y él le dará su paga.
17 Ser bondoso com os pobres é emprestar ao Senhor , e ele nos devolve o bem que fazemos.
18 Castiga á tu hijo en tanto que hay esperanza; Mas no se excite tu alma para destruirlo.
18 Corrija os seus filhos enquanto eles têm idade para aprender; mas não os mate de pancadas.
19 El de grande ira llevará la pena: Y si usa de violencias, añadirá nuevos males.
19 Deixe que a pessoa de mau gênio sofra as consequências disso, pois, se você a ajudar uma vez, terá de ajudar de novo.
20 Escucha el consejo, y recibe la corrección, Para que seas sabio en tu vejez.
20 Ouça os conselhos e esteja pronto para aprender; assim, um dia você será sábio.
21 Muchos pensamientos hay en el corazón del hombre; Mas el consejo de Jehová permanecerá.
21 As pessoas fazem muitos planos, mas quem decide é Deus, o Senhor .
22 Contentamiento es á los hombres hacer misericordia: Pero mejor es el pobre que el mentiroso.
22 O que se espera de uma pessoa é que seja fiel; é melhor ser pobre do que mentiroso.
23 El temor de Jehová es para vida; Y con él vivirá el hombre, lleno de reposo; No será visitado de mal.
23 Quem teme o Senhor terá uma vida longa, feliz e tranquila.
24 El perezoso esconde su mano en el seno: Aun á su boca no la llevará.
24 Existe gente que tem preguiça até de pôr a comida na própria boca.
25 Hiere al escarnecedor, y el simple se hará avisado; Y corrigiendo al entendido, entenderá ciencia.
25 Os orgulhosos devem ser castigados para que as pessoas simples aprendam uma lição de humildade; quem é sábio aprende quando é corrigido.
26 El que roba á su padre y ahuyenta á su madre, Hijo es avergonzador y deshonrador.
26 Quem maltrata o seu pai ou toca a sua mãe de casa não tem vergonha e não presta.
27 Cesa, hijo mío, de oir la enseñanza Que induce á divagar de las razones de sabiduría.
27 Filho, se você parar de aprender, logo esquecerá o que sabe.
28 El testigo perverso se burlará del juicio; Y la boca de los impíos encubrirá la iniquidad.
28 A testemunha de mau caráter zomba da justiça. Os maus têm fome de fazer o mal.
29 Aparejados están juicios para los escarnecedores, Y azotes para los cuerpos de los insensatos.
29 Mais cedo ou mais tarde quem zomba dos outros será julgado, e quem não tem juízo será castigado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.