Jó 35

Reina Valera (RV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Y PROCEDIENDO Eliú en su razonamiento, dijo:
1 Em seguida Eliú disse:
2 ¿Piensas ser conforme á derecho Esto que dijiste: Más justo soy yo que Dios?
2 “Jó, você não tem o direito de dizer que para Deus você é inocente
3 Porque dijiste: ¿Qué ventaja sacarás tú de ello? ¿O qué provecho tendré de mi pecado?
3 e também não pode perguntar assim: ‘Ó Deus, será que te sentes mal com o meu pecado? E que vantagem tenho se não pecar?’
4 Yo te responderé razones, Y á tus compañeros contigo.
4 Pois eu vou responder a você e também aos seus amigos.
5 Mira á los cielos, y ve, Y considera que las nubes son más altas que tú.
5 “Olhe para o céu e veja como as nuvens estão muito acima de você.
6 Si pecares, ¿qué habrás hecho contra él? Y si tus rebeliones se multiplicaren, ¿qué le harás tú?
6 Se você peca, isso não atinge a Deus lá no alto; as suas faltas, por muitas que sejam, não vão prejudicar a Deus.
7 Si fueres justo, ¿qué le darás á el? ¿O qué recibirá de tu mano?
7 Se você faz o bem, não está ajudando a Deus; ele não precisa de nada que é seu.
8 Al hombre como tú dañará tu impiedad, Y al hijo del hombre aprovechará tu justicia.
8 São os outros que sofrem por causa dos pecados que você comete; e também são eles que são ajudados quando você pratica o bem.
9 A causa de la multitud de las violencias clamarán, Y se lamentarán por el poderío de los grandes.
9 “Os homens, quando são perseguidos por todos os lados, gemem e gritam, pedindo que alguém os livre das mãos dos poderosos;
10 Y ninguno dice: ¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que da canciones en la noche,
10 porém não voltam para Deus, o seu Criador, que dá forças nas horas mais escuras.
11 Que nos enseña más que á las bestias de la tierra, Y nos hace sabios más que las aves del cielo?
11 Eles não voltam para Deus, que os torna sábios, mais sábios do que as aves e os animais.
12 Allí clamarán, y él no oirá, Por la soberbia de los malos.
12 Eles gritam por socorro, mas Deus não responde porque são orgulhosos e maus.
13 Ciertamente Dios no oirá la vanidad, Ni la mirará el Omnipotente.
13 Mas é falso dizer que Deus não ouve ou que o Todo-Poderoso não vê.
14 Aunque más digas, No lo mirará; Haz juicio delante de él, y en él espera.
14 “Jó, você diz que não pode ver a Deus; mas espere com paciência, pois a sua causa está com ele.
15 Mas ahora, porque en su ira no visita, Ni conoce con rigor,
15 Você pensa que Deus não castiga, que ele não presta muita atenção no pecado.
16 Por eso Job abrió su boca vanamente, Y multiplica palabras sin sabiduría.
16 Não adianta nada continuar o seu discurso; você fala muito, porém não sabe o que está dizendo.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.