Jó 19

Reina Valera (RV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Y RESPONDIO Job, y dijo:
1 Jó respondeu então nestes termos:
2 ¿Hasta cuándo angustiaréis mi alma, Y me moleréis con palabras?
2 Até quando afligireis a minha alma e me atormentareis com vossos discursos?
3 Ya me habéis vituperado diez veces: ¿No os avergonzáis de descomediros delante de mí?
3 Eis que já por dez vezes me ultrajastes, e não vos envergonhais de me insultar.
4 Sea así que realmente haya yo errado, Conmigo se quedará mi yerro.
4 Mesmo que eu tivesse verdadeiramente pecado, minha culpa só diria respeito a mim mesmo.
5 Mas si vosotros os engrandeciereis contra mí, Y adujereis contra mí mi oprobio,
5 Se vos quiserdes levantar contra mim, e convencer-me de ignomínia,
6 Sabed ahora que Dios me ha trastornado, Y traído en derredor su red sobre mí.
6 sabei que foi Deus quem me afligiu e me cercou com suas redes.
7 He aquí yo clamaré agravio, y no seré oído: Daré voces, y no habrá juicio.
7 Clamo contra a violência, e ninguém me responde; levanto minha voz, e não há quem me faça justiça.
8 Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; Y sobre mis veredas puso tinieblas.
8 Fechou meu caminho para que eu não possa passar, e espalha trevas pelo meu caminho;
9 Hame despojado de mi gloria, Y quitado la corona de mi cabeza.
9 despojou-me de minha glória, e tirou-me a coroa da cabeça.
10 Arruinóme por todos lados, y perezco; Y ha hecho pasar mi esperanza como árbol arrancado.
10 Demoliu-me por inteiro, e pereço, desenraizou minha esperança como uma árvore,
11 E hizo inflamar contra mí su furor, Y contóme para sí entre sus enemigos.
11 acendeu a sua cólera contra mim, tratou-me como um inimigo.
12 Vinieron sus ejércitos á una, y trillaron sobre mí su camino, Y asentaron campo en derredor de mi tienda.
12 Suas milícias se concentraram, construíram aterros para me assaltarem, acamparam em volta de minha tenda.
13 Hizo alejar de mí mis hermanos, Y positivamente se extrañaron de mí mis conocidos.
13 Meus irmãos foram para longe de mim, meus amigos de mim se afastaram.
14 Mis parientes se detuvieron, Y mis conocidos se olvidaron de mí.
14 Meus parentes e meus íntimos desapareceram, os hóspedes de minha casa esqueceram-se de mim.
15 Los moradores de mi casa y mis criadas me tuvieron por extraño; Forastero fuí yo en sus ojos.
15 Minhas servas olham-me como um estranho, sou um desconhecido para elas.
16 Llamé á mi siervo, y no respondió; De mi propia boca le suplicaba.
16 Chamo meu escravo, ele não responde, preciso suplicar-lhe com a boca.
17 Mi aliento vino á ser extraño á mi mujer, Aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.
17 Minha mulher tem horror de meu hálito, sou pesado aos meus próprios filhos.
18 Aun los muchachos me menospreciaron: En levantándome, hablaban contra mí.
18 Até as crianças caçoam de mim; quando me levanto, troçam de mim.
19 Todos mis confidentes me aborrecieron; Y los que yo amaba, se tornaron contra mí.
19 Meus íntimos me abominam, aqueles que eu amava voltam-se contra mim.
20 Mi cuero y mi carne se pegaron á mis huesos; Y he escapado con la piel de mis dientes.
20 Meus ossos estão colados à minha pele, à minha carne, e fujo com a pele de meus dentes.
21 Oh vosotros mis amigos, tened compasión de mí, tened compasión de mí; Porque la mano de Dios me ha tocado.
21 Compadecei-vos de mim, compadecei-vos de mim, ao menos vós, que sois meus amigos, pois a mão de Deus me feriu.
22 ¿Por qué me perseguís como Dios, Y no os hartáis de mis carnes?
22 Por que me perseguis como Deus, e vos mostrais insaciáveis de minha carne?
23 Quién diese ahora que mis palabras fuesen escritas! ­Quién diese que se escribieran en un libro!
23 Oh!, se minhas palavras pudessem ser escritas, consignadas num livro,
24 Que con cincel de hierro y con plomo Fuesen en piedra esculpidas para siempre!
24 gravadas por estilete de ferro em chumbo, esculpidas para sempre numa rocha!
25 Yo sé que mi Redentor vive, Y al fin se levantará sobre el polvo:
25 Eu o sei: meu vingador está vivo, e aparecerá, finalmente, sobre a terra.
26 Y después de deshecha esta mi piel, Aun he de ver en mi carne á Dios;
26 Por detrás de minha pele, que envolverá isso, na minha própria carne, verei Deus.
27 Al cual yo tengo de ver por mí, Y mis ojos lo verán, y no otro, Aunque mis riñones se consuman dentro de mí.
27 Eu mesmo o contemplarei, meus olhos o verão, e não os olhos de outro; meus rins se consomem dentro de mim.
28 Mas debierais decir: ¿Por qué lo perseguimos? Ya que la raíz del negocio en mí se halla.
28 Pois, se dizes: Por que o perseguimos, e como encontraremos nele uma razão para condená-lo?
29 Temed vosotros delante de la espada; Porque sobreviene el furor de la espada á causa de las injusticias, Para que sepáis que hay un juicio.
29 Temei o gume da espada, pois a cólera de Deus persegue os maus, e sabereis que há uma justiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.