Salmos 137

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ha migira mya Bbabbu̱looni̱,
1 Junto aos rios de Babilônia, ali nos assentamos e nos pusemos a chorar, recordando-nos de Sião.
2 Ha misaali myayo,
2 Nos salgueiros que há no meio dela penduramos as nossas harpas,
3 Kubba banyagi̱ banyakututwala mu b̯unyagwa
3 pois ali aqueles que nos levaram cativos nos pediam canções; e os que nos atormentavam, que os alegrássemos, dizendo: Cantai-nos um dos cânticos de Sião.
4 Tu̱hi̱i̱ma teetei̱ kyembu kya Mukama
4 Mas como entoaremos o cântico do Senhor em terra estrangeira?
5 B̯undikwebeera, ai̱ Yeru̱salemu̱,
5 Se eu me esquecer de ti, ó Jerusalém, esqueça-se a minha destra da sua destreza.
6 Lulimi lwange lwalemerenga ha b̯unkudankuda,
6 Apegue-se-me a língua ao céu da boca, se não me lembrar de ti, se eu não preferir Jerusalém à minha maior alegria.
7 Ai̱ Mukama, i̱zu̱ka bantu bʼEdomu̱
7 Lembra-te, Senhor, contra os edomitas, do dia de Jerusalém, porque eles diziam: Arrasai-a, arrasai-a até os seus alicerces.
8 Ai̱ Bbabbu̱looni̱, oli̱zi̱ka ye!
8 Ah! filha de Babilônia, devastadora; feliz aquele que te retribuir consoante nos fizeste a nós;
9 Kayeesi̱i̱mi̱ri̱ alitwala nkerembe zaamu
9 feliz aquele que pegar em teus pequeninos e der com eles nas pedra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.