Provérbios 17
Rumanian Version (RU) vs VC
1 Mai bine o bucată de pîne uscată, cu pace, decît o casă plină de cărnuri, cu ceartă! -
1 Mais vale um bocado de pão seco, com a paz, do que uma casa cheia de carnes, com a discórdia.
2 Un argat cu minte stăpîneşte peste fiul care face ruşine, şi va împărţi moştenirea cu fraţii lui.
2 Um escravo prudente vale mais que um filho desonroso, e partilhará da herança entre os irmãos.
3 Tigaia lămureşte argintul, şi cuptorul lămureşte aurul; dar Cel ce încearcă inimile, este Domnul. -
3 Um crisol para a prata, um forno para o ouro; é o Senhor, porém, quem prova os corações.
4 Cel rău ascultă cu luare aminte la buza nelegiuită, şi mincinosul pleacă urechea la limba nimicitoare. -
4 O mau dá ouvidos aos lábios iníquos; o mentiroso presta atenção à língua perniciosa.
5 Cine îşi bate joc de sărac, îşi bate joc de Cel ce l -a făcut; cine se bucură de o nenorocire, nu va rămînea nepedepsit. -
5 Aquele que zomba do pobre insulta seu criador; quem se ri de um infeliz não ficará impune.
6 Copiii copiilor sînt cununa bătrînilor, şi părinţii sînt slava copiilor lor. -
6 Os filhos dos filhos são a coroa dos velhos, e a glória dos filhos são os pais.
7 Cuvintele alese nu se potrivesc în gura unui nebun; cu cît mai puţin cuvintele mincinoase în gura unui om de viţă aleasă! -
7 Uma linguagem elevada não convém ao néscio, quanto mais, a um nobre, palavras mentirosas.
8 Darurile par o piatră scumpă în ochii celor ce le primesc: ori încotro se întorc, izbîndesc. -
8 Um presente parece uma gema preciosa a seu possuidor; para qualquer lado que ele se volte, logra êxito.
9 Cine acopere o greşală, caută dragostea, dar cine o pomeneşte mereu în vorbirile lui, desbină pe prieteni. -
9 Aquele que dissimula faltas promove amizade; quem as divulga, divide amigos.
10 O mustrare pătrunde mai mult pe omul priceput, decît o sută de lovituri pe cel nebun. -
10 Uma repreensão causa mais efeito num homem prudente do que cem golpes num tolo.
11 Cel rău nu caută decît răscoală, dar un sol fără milă va fi trimes împotriva lui. -
11 O perverso só busca a rebeldia, mas será enviado contra ele um mensageiro cruel.
12 Mai bine să întîlneşti o ursoaică jefuită de puii ei, decît un nebun în timpul nebuniei lui. -
12 Antes encontrar uma ursa privada de seus filhotes do que um tolo em crise de loucura.
13 Celui ce întoarce rău pentru bine, nu -i va părăsi răul casa. -
13 A desgraça não deixará a casa daquele que retribui o mal pelo bem.
14 Începutul unei certe este ca slobozirea unor ape; deaceea, curmă cearta înainte de a se înteţi. -
14 Começar uma questão é como soltar as águas; desiste, antes que se exaspere a disputa.
15 Cel ce iartă pe vinovat şi osîndeşte pe cel nevinovat, sînt amîndoi o scîrbă înaintea Domnului. -
15 Quem declara justo o ímpio e perverso o justo, ambos desagradam ao Senhor.
16 La ce slujeşte argintul în mîna nebunului? Să cumpere înţelepciunea?... Dar n'are minte. -
16 Para que serve o dinheiro na mão do insensato? Para comprar a sabedoria? Ele não tem critério.
17 Prietenul adevărat iubeşte oricînd, şi în nenorocire ajunge ca un frate. -
17 O amigo ama em todo o tempo: na desgraça, ele se torna um irmão.
18 Omul fără minte dă chezăşie, se pune chezaş pentru aproapele său. -
18 É destituído de senso o que aceita compromissos e que fica fiador para seu próximo.
19 Cine iubeşte certurile iubeşte păcatul, şi cine-şi zideşte poarta prea înaltă, îşi caută pieirea. -
19 O que ama as disputas ama o pecado; quem ergue sua porta busca a ruína.
20 Cel cu inimă prefăcută nu găseşte fericirea, şi cel cu limba stricată cade în nenorocire. -
20 O homem de coração falso não encontra a felicidade; o de língua tortuosa cai na desgraça.
21 Cine dă naştere unui nebun va avea întristare, şi tatăl unui nebun nu poate să se bucure. -
21 Quem gera um tolo terá desventura; nem alegria terá o pai de um imbecil.
22 O inimă veselă este un bun leac, dar un duh mîhnit usucă oasele. -
22 Coração alegre, bom remédio; um espírito abatido seca os ossos.
23 Cel rău primeşte daruri pe ascuns, ca să sucească şi căile dreptăţii. -
23 O ímpio aceita um presente ocultamente para desviar a língua da justiça.
24 Înţelepciunea este în faţa omului priceput, dar ochii nebunului o caută la capătul pămîntului. -
24 Ante o homem prudente está a sabedoria; os olhos do insensato vagueiam até o fim do mundo.
25 Un fiu nebun aduce necaz tatălui său, şi amărăciune celei ce l -a născut. -
25 Um filho néscio é o pesar de seu pai e a amargura de quem o deu à luz.
26 Nu este bine să osîndeşti pe cel neprihănit la o gloabă, nici să loveşti pe cei de neam ales din pricina neprihănirii lor. -
26 Não convém chamar a atenção do justo e ferir os homens honestos por causa de sua retidão.
27 Cine îşi înfrînează vorbele, cunoaşte ştiinţa, şi cine are duhul potolit este un om priceput. -
27 O que mede suas palavras possui a ciência; quem é calmo de espírito é um homem inteligente.
28 Chiar şi un prost ar trece de înţelept dacă ar tăcea, şi de priceput dacă şi-ar ţinea gura.
28 Mesmo o insensato passa por sábio, quando se cala; por prudente, quando fecha sua boca.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.