Salmos 62

Revised Standard Version (RSV) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 To the choirmaster: according to Jeduthun. A Psalm of David.
1 Somente em Deus a minha alma espera silenciosa; dele vem a minha salvação.
2 For God alone my soul waits in silence; from him comes my salvation.
2 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei muito abalado.
3 He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be greatly moved.
3 Até quando vocês atacarão um homem, todos vocês, para o derrubarem, como se fosse uma parede pendida ou um muro prestes a cair?
4 How long will you set upon a man to shatter him, all of you, like a leaning wall, a tottering fence?
4 Só pensam em derrubá-lo da sua dignidade. Eles se alegram na mentira; de boca bendizem, porém no interior maldizem.
5 They only plan to thrust him down from his eminence. They take pleasure in falsehood. They bless with their mouths, but inwardly they curse. [Selah]
5 Somente em Deus, ó minha alma, espere silenciosa, porque dele vem a minha esperança.
6 For God alone my soul waits in silence, for my hope is from him.
6 Só ele é a minha rocha, a minha salvação e o meu alto refúgio; não serei jamais abalado.
7 He only is my rock and my salvation, my fortress; I shall not be shaken.
7 De Deus dependem a minha salvação e a minha glória; ele é a minha forte rocha e o meu refúgio.
8 On God rests my deliverance and my honor; my mighty rock, my refuge is God.
8 Confie nele em todo tempo, ó povo; derrame diante dele o seu coração. Deus é o nosso refúgio.
9 Trust in him at all times, O people; pour out your heart before him; God is a refuge for us. [Selah]
9 Pura vaidade são os homens plebeus; os de fina estirpe não passam de falsidade; pesados em balança, eles juntos são mais leves do que a vaidade.
10 Men of low estate are but a breath, men of high estate are a delusion; in the balances they go up; they are together lighter than a breath.
10 Não confiem na opressão, nem ponham falsas esperanças na rapina. Se as riquezas de vocês aumentam, não ponham nelas o coração.
11 Put no confidence in extortion, set no vain hopes on robbery; if riches increase, set not your heart on them.
11 Uma vez Deus falou, duas vezes ouvi isto: Que o poder pertence a Deus,
12 Once God has spoken; twice have I heard this: that power belongs to God; [ (Psalms 62:13) and that to thee, O Lord, belongs steadfast love. For thou dost requite a man according to his work. ]
12 e a ti, Senhor, pertence a graça, pois a cada um retribuis segundo as suas obras.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 62, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.