Esdras 5
Revised Standard Version (RSV) vs NTLH
1 Now the prophets, Haggai and Zechari'ah the son of Iddo, prophesied to the Jews who were in Judah and Jerusalem, in the name of the God of Israel who was over them.
1 O profeta Ageu e o profeta Zacarias, filho de Ido, começaram a dar aos israelitas que estavam em Judá e em Jerusalém mensagens que haviam recebido do Deus de Israel.
2 Then Zerub'babel the son of She-al'ti-el and Jeshua the son of Jo'zadak arose and began to rebuild the house of God which is in Jerusalem; and with them were the prophets of God, helping them.
2 Zorobabel, filho de Salatiel, e Josué, filho de Jozadaque, ouviram as mensagens. Então começaram a reconstruir o Templo de Jerusalém, e os dois profetas os ajudavam.
3 At the same time Tat'tenai the governor of the province Beyond the River and She'thar-boz'enai and their associates came to them and spoke to them thus, "Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?"
3 Quase ao mesmo tempo, Tatenai, o governador da província do Eufrates-Oeste, e Setar-Bozenai e os seus companheiros foram a Jerusalém e perguntaram: — Quem deu ordem para vocês reconstruírem este Templo e consertarem estas muralhas?
4 They also asked them this, "What are the names of the men who are building this building?"
4 Eles também perguntaram os nomes dos homens que estavam ajudando a reconstruir o Templo.
5 But the eye of their God was upon the elders of the Jews, and they did not stop them till a report should reach Darius and then answer be returned by letter concerning it.
5 Mas Deus estava protegendo os líderes israelitas, e por isso os oficiais persas resolveram não fazer nada enquanto não escrevessem sobre aquele assunto ao rei Dario e recebessem uma resposta.
6 The copy of the letter which Tat'tenai the governor of the province Beyond the River and She'thar-boz'enai and his associates the governors who were in the province Beyond the River sent to Darius the king;
6 O relatório que Tatenai e Setar-Bozenai e os seus companheiros mandaram ao rei foi este:
7 they sent him a report, in which was written as follows: "To Darius the king, all peace.
7 “Ao rei Dario: Que o senhor governe em paz!
8 Be it known to the king that we went to the province of Judah, to the house of the great God. It is being built with huge stones, and timber is laid in the walls; this work goes on diligently and prospers in their hands.
8 Levamos ao seu conhecimento que fomos à região de Judá e vimos que o Templo do Grande Deus está sendo construído com enormes blocos de pedra e que as vigas de madeira estão sendo colocadas nas paredes. O trabalho está sendo feito com muito cuidado, e a obra está indo depressa.
9 Then we asked those elders and spoke to them thus, `Who gave you a decree to build this house and to finish this structure?'
9 “Então nós perguntamos aos líderes do povo quem lhes tinha dado ordem para reconstruir o Templo e as muralhas.
10 We also asked them their names, for your information, that we might write down the names of the men at their head.
10 Também perguntamos os seus nomes, para que pudéssemos informar ao senhor sobre quem são os chefes do trabalho.
11 And this was their reply to us: `We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the house that was built many years ago, which a great king of Israel built and finished.
11 Eles responderam: ‘Nós somos servos do Deus do céu e da terra e estamos reconstruindo o Templo que um grande rei de Israel construiu e terminou há muito tempo.
12 But because our fathers had angered the God of heaven, he gave them into the hand of Nebuchadnez'zar king of Babylon, the Chalde'an, who destroyed this house and carried away the people to Babylonia.
12 Porém os nossos antepassados fizeram o Deus do céu ficar irado , e por isso ele deixou que fôssemos conquistados por Nabucodonosor, rei da Babilônia, que era natural da Caldeia. O Templo foi destruído, e o povo foi levado para a Babilônia.
13 However in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
13 Mas, no primeiro ano do reinado de Ciro como rei da Babilônia, ele mandou que o Templo fosse reconstruído.
14 And the gold and silver vessels of the house of God, which Nebuchadnez'zar had taken out of the temple that was in Jerusalem and brought into the temple of Babylon, these Cyrus the king took out of the temple of Babylon, and they were delivered to one whose name was Shesh-baz'zar, whom he had made governor;
14 Também devolveu as vasilhas de ouro e de prata que o rei Nabucodonosor havia tirado do Templo de Jerusalém e colocado no templo de Babilônia. O rei Ciro devolveu essas vasilhas a um homem chamado Sesbazar, que ele havia nomeado governador de Judá.
15 and he said to him, "Take these vessels, go and put them in the temple which is in Jerusalem, and let the house of God be rebuilt on its site."
15 O rei mandou que Sesbazar as levasse de volta para o Templo de Jerusalém. Mandou também que reconstruísse o Templo no mesmo lugar do primeiro.
16 Then this Shesh-baz'zar came and laid the foundations of the house of God which is in Jerusalem; and from that time until now it has been in building, and it is not yet finished.'
16 Então Sesbazar veio e colocou os alicerces do Templo. A construção continuou desde aquela época até agora, mas ainda não terminou.’
17 Therefore, if it seem good to the king, let search be made in the royal archives there in Babylon, to see whether a decree was issued by Cyrus the king for the rebuilding of this house of God in Jerusalem. And let the king send us his pleasure in this matter."
17 “Portanto, se isso lhe agradar, ó rei, mande agora dar uma busca nos arquivos reais da Babilônia, para saber se o rei Ciro deu ou não ordem para que este Templo fosse reconstruído em Jerusalém. Depois nos informe o que o senhor quer que se faça a respeito desse assunto.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.