Amós 8

Revised Standard Version (RSV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Thus the Lord GOD showed me: behold, a basket of summer fruit.
1 O Senhor Deus me fez ver isto: eis aqui um cesto de frutos de verão.
2 And he said, "Amos, what do you see?" And I said, "A basket of summer fruit." Then the LORD said to me, "The end has come upon my people Israel; I will never again pass by them.
2 E perguntou: Que vês, Amós? E eu respondi: Um cesto de frutos de verão. Então, o Senhor me disse: Chegou o fim para o meu povo de Israel; e jamais passarei por ele.
3 The songs of the temple shall become wailings in that day," says the Lord GOD; "the dead bodies shall be many; in every place they shall be cast out in silence."
3 Mas os cânticos do templo, naquele dia, serão uivos, diz o Senhor Deus; multiplicar-se-ão os cadáveres; em todos os lugares, serão lançados fora. Silêncio!
4 Hear this, you who trample upon the needy, and bring the poor of the land to an end,
4 Ouvi isto, vós que tendes gana contra o necessitado e destruís os miseráveis da terra,
5 saying, "When will the new moon be over, that we may sell grain? And the sabbath, that we may offer wheat for sale, that we may make the ephah small and the shekel great, and deal deceitfully with false balances,
5 dizendo: Quando passará a Festa da Lua Nova, para vendermos os cereais? E o sábado, para abrirmos os celeiros de trigo, diminuindo o efa, e aumentando o siclo, e procedendo dolosamente com balanças enganadoras,
6 that we may buy the poor for silver and the needy for a pair of sandals, and sell the refuse of the wheat?"
6 para comprarmos os pobres por dinheiro e os necessitados por um par de sandálias e vendermos o refugo do trigo?
7 The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their deeds.
7 Jurou o Senhor pela glória de Jacó: Eu não me esquecerei de todas as suas obras, para sempre!
8 Shall not the land tremble on this account, and every one mourn who dwells in it, and all of it rise like the Nile, and be tossed about and sink again, like the Nile of Egypt?"
8 Por causa disto, não estremecerá a terra? E não se enlutará todo aquele que habita nela? Certamente, levantar-se-á toda como o Nilo, será agitada e abaixará como o rio do Egito.
9 "And on that day," says the Lord GOD, "I will make the sun go down at noon, and darken the earth in broad daylight.
9 Sucederá que, naquele dia, diz o Senhor Deus, farei que o sol se ponha ao meio-dia e entenebrecerei a terra em dia claro.
10 I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; I will bring sackcloth upon all loins, and baldness on every head; I will make it like the mourning for an only son, and the end of it like a bitter day.
10 Converterei as vossas festas em luto e todos os vossos cânticos em lamentações; porei pano de saco sobre todos os lombos e calva sobre toda cabeça; e farei que isso seja como luto por filho único, luto cujo fim será como dia de amarguras.
11 "Behold, the days are coming," says the Lord GOD, "when I will send a famine on the land; not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of the LORD.
11 Eis que vêm dias, diz o Senhor Deus, em que enviarei fome sobre a terra, não de pão, nem sede de água, mas de ouvir as palavras do Senhor .
12 They shall wander from sea to sea, and from north to east; they shall run to and fro, to seek the word of the LORD, but they shall not find it.
12 Andarão de mar a mar e do Norte até ao Oriente; correrão por toda parte, procurando a palavra do Senhor , e não a acharão.
13 "In that day the fair virgins and the young men shall faint for thirst.
13 Naquele dia, as virgens formosas e os jovens desmaiarão de sede,
14 Those who swear by Ash'imah of Sama'ria, and say, `As thy god lives, O Dan,' and, `As the way of Beer-sheba lives,' they shall fall, and never rise again."
14 os que, agora, juram pelo ídolo de Samaria e dizem: Como é certo viver o teu deus, ó Dã! E: Como é certo viver o culto de Berseba! Esses mesmos cairão e não se levantarão jamais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.