Salmos 124
Синодальный перевод (Synodal) (RST) vs NVT
1 (123:1) Песнь восхождения. Давида. Если бы не Господь был с нами, – да скажет Израиль, –
1 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado? Que todo o Israel diga:
2 (123:2) если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди,
2 E se o S enhor não estivesse ao nosso lado quando os inimigos nos atacaram?
3 (123:3) то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас;
3 Eles nos teriam engolido vivos com sua ira ardente contra nós.
4 (123:4) воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею;
4 As águas nos teriam encoberto, a correnteza nos teria afogado.
5 (123:5) прошли бы над душею нашею воды бурные.
5 Sim, as águas violentas de sua fúria nos teriam afogado.
6 (123:6) Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их!
6 Louvado seja o S enhor , que não permitiu que nos despedaçassem com seus dentes!
7 (123:7) Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились.
7 Escapamos como um pássaro que foge da armadilha do caçador; a armadilha se quebrou, e estamos livres!
8 (123:8) Помощь наша – в имени Господа, сотворившего небо и землю.
8 Nosso socorro vem do S enhor , que fez os céus e a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.